Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "house—about the prime " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
loose housing and covered yards enable the animals to move about freely

dans l'étable à stabulation libre,les animaux peuvent circuler librement


Order Assigning the Honourable Harvie Andre to Assist to Prime Minister Respecting the Business of the House of Commons

Décret déléguant l'honorable Harvie Andre auprès du Premier ministre concernant les affaires de la Chambre des communes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition to his in-house expertise on EU funds, Siim Kallas' terms as Prime Minister and Minister of Finances of Estonia have given him a unique perspective on how EU financial support can be best combined with reforms on the ground to bring about economic growth.

Outre son expertise interne des fonds de l'UE, M. Siim Kallas a également été premier ministre et ministre des finances en Estonie, ce qui lui confère une vision unique de la manière dont l'aide financière de l'UE peut être associée au mieux aux réformes sur le terrain en vue de favoriser la croissance économique.


The other day in the House, before the Prime Minister went to see President Bush, he made a clear commitment to the House and to farmers across the country that he would do something about the unacceptably high level of subsidy that the American government puts into their farm producers.

L'autre jour, à la Chambre, avant de partir rencontrer le président Bush, le premier ministre avait promis clairement à la Chambre et aux agriculteurs de tout le pays qu'il agirait au sujet des subventions tout à fait inacceptables que le gouvernement américain accorde à ses producteurs agricoles.


(DE) Mr President, Prime Minister Leterme, when, six months ago, the Members of this House had so many questions about the Belgian Presidency and when we had read the programme, many Members were still full of doubt.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre Leterme, il y a six mois d’ici, les députés de ce Parlement se posaient de nombreuses questions à propos de la Présidence belge et, après avoir lu votre programme, bon nombre d’entre eux éprouvaient toujours des doutes.


– Mr President, rather than being hoisted on the petard of socialism, liberalism, conservatism or any other of the ideological ‘isms’ which are bandied about this House on a regular basis, I want first of all to congratulate the Prime Minister on his willingness to come here to present a case, to defend it strongly, but most importantly of all to offer a bridge between Europe and America with regard to how we can solve some of the problems and difficulties that are laid before us, particularly because we now stand at a time of a global crisis.

– (EN) Monsieur le Président, plutôt que de me laisser aller aux discours du socialisme, du libéralisme, du conservatisme ou de tout autre «isme» idéologique dont il est régulièrement question dans cette Assemblée, je tiens avant tout à féliciter le Premier ministre pour sa volonté de venir ici présenter une position, de la défendre fermement, mais, surtout, d’offrir une passerelle entre l’Europe et l’Amérique quant à la façon dont nous pouvons résoudre les problèmes et les difficultés qui se présentent à nous, notamment en cette période de crise internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We can talk about a democratic deficit in the House, as the Prime Minister used to do a long time ago and that he would do something about it, but the fact is we are the only party that will have a free vote in the House of Commons on this issue.

Le premier ministre a beau parler depuis longtemps du déficit démocratique à la Chambre et dire qu'il va régler ce problème, il reste que notre parti est le seul qui tiendra un vote libre sur cette question à la Chambre des communes.


I fail to see how we can explain to our citizens why we are talking about Europe’s great and noble values here in this House, and yet in the daily business of the European Council – of which you are also a member, Prime Minister – progress has stalled, unfortunately.

J'ignore comment expliquer à nos concitoyens le fait que nous évoquons les grandes et nobles valeurs de l'Europe ici au Parlement alors que le travail quotidien du Conseil européen – dont vous êtes également membre, Monsieur le Premier ministre – est au point mort, hélas.


That is precisely the point I attempted to make when I talked about what the public accounts committee could do in order to answer some of the questions being asked by Canadians and members on both sides of the House, including the Prime Minister.

C'est précisément ce que j'ai fait valoir quand j'ai parlé de ce que le Comité des comptes publics pouvait faire pour répondre à certaines des questions qui sont posées par les Canadiens et les députés des deux côtés de l'enceinte, y compris le premier ministre.


– (NL) Mr President, the words of the Prime Minister about the situation in the Netherlands were loud and clear, and Members of this House have also said a great deal since.

- (NL) Monsieur le Président, les propos du Premier ministre concernant la situation aux Pays-Bas étaient fermes et clairs, et les membres de cette Assemblée ont, de leur côté, abondamment abordé le sujet depuis lors.


Mr President-in-Office, I fail to understand, many of us in this House fail to understand how it is that Prime Minister Aznar made a clear promise, that you made a clear promise in this House and the diplomatic and official representatives of the Spanish Presidency have done nothing about it; they have in fact blocked this working party right down the line.

Monsieur le Président du Conseil, je ne comprends pas, beaucoup dans cette Assemblée ne comprennent pas que le Premier ministre Aznar ait donné clairement son accord, que vous ayez donné clairement votre accord dans ce Parlement alors que les diplomates et fonctionnaires de la présidence espagnole n'ont encore fait aucun pas en faveur de la mise sur pied d'un tel groupe de travail, voire qu'ils l'ont bloquée.


In concluding, I cannot help but express my frustration—and I do not believe I am the only one in this House—about the Prime Minister's refusal to clearly commit to a debate, followed by a vote, in the event that consideration ought to be given to sending ground forces to Kosovo.

En concluant mon intervention, je ne peux m'empêcher de souligner la frustration que j'éprouve—et je ne crois pas être le seul à la Chambre—à l'égard du refus du premier ministre de s'engager avec clarté à la tenue d'un débat suivi d'un vote dans l'hypothèse où il faudrait envisager l'envoi de troupes terrestres au Kosovo.




Anderen hebben gezocht naar : house—about the prime     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house—about the prime' ->

Date index: 2021-11-29
w