The only minor savings are in household electricity consumption, but new timetables are printed, trains are stopped, there is disruption for the elderly and also for children, and there is disruption to information systems.
Les seules économies mineures concernent la consommation d’électricité des ménages, mais de nouveaux horaires sont imprimés, des trains sont arrêtés, les personnes âgées et les enfants perturbés, tout comme les systèmes d’information.