Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Follow house style of newspaper
Follow newspaper house style
Produce newspaper according to house style
Publish newspaper using house style

Vertaling van "house would follow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style

respecter la charte rédactionnelle d'un journal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Mr. Speaker, if the House would agree, I would propose that you seek unanimous consent for the following. Members who voted on the previous motion with the exception of the member for Mississauga West who left the Chamber but I also request that you add the members for Mississauga East, Mississauga South, Sarnia—Lambton, Huron—Bruce and Kitchener—Waterloo so that members who voted on the previous motion be recorded as having voted on the motion now befor ...[+++]

M. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Monsieur le Président, si la Chambre y consent, je propose que vous demandiez l'unanimité pour que les députés qui ont voté sur la motion précédente—à l'exception du député de Mississauga-Ouest, qui a quitté la Chambre, mais avec en plus les députés de Mississauga-Est, de Mississauga-Sud, de Sarnia—Lambton, de Huron—Bruce et de Kitchener—Waterloo—soient enregistrés comme ayant voté sur la motion dont la Chambre est saisie, les députés libéraux ayant voté oui.


Having consulted with the political groups, I would like to submit to the House the following proposed amendments to the final version of the draft agenda:

Après avoir consulté les groupes politiques, je voudrais soumettre à l’Assemblée les propositions suivante de modification du projet définitif d’ordre du jour:


We do not want to follow the Administration and the Commission, as most people in this House would agree.

Nous ne voulons pas suivre l’administration américaine et la Commission, la plupart des gens présents dans cette Assemblée seront d’accord.


As far as partnership agreements in the fisheries sector are concerned, I would remind the House that, following the Council’s conclusions in July 2004, the Community has introduced a new type of bilateral agreement.

En ce qui concerne les accords de partenariat dans le secteur de la pêche, je voudrais rappeler qu’à la suite des conclusions du Conseil de juillet 2004, la Communauté a mis en place un nouveau type d’accord bilatéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, it would not have been appropriate to allow members of Parliament to bring forward just any kind of measure, not because we did not trust them but because we had to ensure that the bills considered by this House would follow certain basic principles.

On ne pouvait cependant laisser à la discrétion seule et unique des parlementaires de décider de présenter n'importe quelle affaire, non pas parce que nous ne leur ferions pas confiance, mais nous nous devions de nous assurer que les projets de loi qui seront étudiés par cette Chambre soient conformes à certains principes de base.


I would like to take this opportunity to remind the House that, following the accession of these two countries, the debate on the European Union’s capacity for further enlargement will be of crucial importance.

Je voudrais profiter de l’occasion pour rappeler à cette Assemblée que, à la suite de l’adhésion de ces deux pays, le débat sur la capacité de l’Union européenne à accepter d’autres élargissements sera d’une importance capitale.


Furthermore, I need hardly remind members that ours is a bicameral Parliament so that, were I to find that as Speaker of the House of Commons I have some role in this matter, it would follow that the other place would also need to be consulted on any decision concerning the flag that flies on a building shared by both Houses.

Par ailleurs, je n'ai pas besoin de rappeler aux députés que nous disposons d'un Parlement bicaméral, de sorte que si je déterminais, en ma qualité de Président, que j'ai un rôle à jouer dans cette affaire, il faudrait que l'autre Chambre soit aussi consultée sur toute décision concernant le drapeau d'un édifice occupé par les deux Chambres.


It would be my hope that he would follow through on this commitment, but surely the six days that we have had in this Prime Minister's exposure in the House of Common in his new reign of power does little to bolster the confidence of Canadians or members of the House of Commons that this is truly his intent, that he will somehow devolve some of this power and truly empower the House of Commons, particularly when we see closure used, when we see efforts to sideline these important disclosures o ...[+++]

J'espère qu'il poursuivra son engagement, mais il est certain que les six jours du nouveau règne du premier ministre pendant lesquels il y a eu des divulgations à son sujet à la Chambre de communes n'améliorent en rien la confiance des Canadiens ou des députés de la Chambre des communes qui doutent que c'est là sa véritable intention, qu'il remettra on ne sait trop comment une partie de son pouvoir et qu'il donnera un pouvoir de décision à la Chambre des communes, surtout après avoir eu recours à la clôture, après les efforts déployés pour écarter ces importantes divulgations au sujet des agissements du gouvernement en matière de dépense ...[+++]


The new wording of Recital A, which would become Paragraph 1, and which I propose to the House, would read as follows: ‘Whereas Slovenia must continue to meet the Copenhagen political criteria also in those areas where questions remain open, as specifically mentioned in the Commission’s 1999 report’.

La nouvelle formulation du considérant A, qui devient paragraphe 1, que je propose à l'Assemblée, est la suivante : "rappelant que la Slovénie doit continuer à satisfaire aux critères politiques de Copenhague, même dans les secteurs qui constituent encore des questions ouvertes, expressément mentionnées par le rapport de 1999 de la Commission".


Senator Hervieux-Payette: I acknowledge that I subscribe to much of the honourable senator's rationale, however, I would point out that, if the House of Commons did not agree on the clarity of the question or of the result, a vote of non-confidence would follow and the government would be defeated, something that certainly could not happen in this house.

Le sénateur Hervieux-Payette: Je reconnais souscrire à une bonne partie des arguments de l'honorable sénateur, sauf que je vous ferai remarquer que si la Chambre des communes n'était pas d'accord sur la clarté de la question ou sur la clarté du résultat, cela entraînerait un vote de non-confiance et que le gouvernement serait défait, ce qui ne pourrait certainement pas se produire dans cette Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house would follow' ->

Date index: 2022-01-18
w