Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back Talk Media-wise and Feeling Good!!
Credit Wise
Credit Wise a guide to consumer credit
Dwelling
Follow house style of newspaper
Follow newspaper house style
Housing
Housing construction
Housing development
Housing estate
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing policy
Housing renovation
Housing scheme
Housing settlement
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
Linkedhouse
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
Mortgage wise
Mortgage wise a guide for home buyers
Produce newspaper according to house style
Publish newspaper using house style
Renovation of housing
Residential building
Row hous
Row housing
Serial hous
Social housing programme
Social housing scheme
Subsidised housing programme
Subsidised housing scheme
Terraced house
Town house

Vertaling van "house wisely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


Credit Wise: a guide to consumer credit [ Credit Wise ]

Le Crédit à bon escient: guide de crédit aux particuliers [ Le Crédit à bon escient ]


Mortgage wise: a guide for home buyers [ Mortgage wise ]

Une hypothèque à votre mesure: conseils pratiques pour l'achat d'une maison [ Une hypothèque à votre mesure ]


Back Talk: Media-wise and Feeling Good!! [ Back Talk: Media-wise and Feeling Good!!, A Media Literacy and Tobacco Prevention Project for Young Women ]

Réagis face aux médias et sois-en fière [ Réagis face aux médias et sois-en fière. Projet d'initiation à l'esprit critique face aux médias et prévention du tabagisme chez les jeunes femmes ]


housing [ dwelling | residential building ]

logement [ habitation ]


housing policy [ housing construction ]

politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]


linkedhouse | row hous | row housing | serial hous | terraced house | town house

habitation continue | logements en bande | maison accolée par construction annexe | maison en bande | maison en rangée | maisons mitoyennes


housing development | housing estate | housing scheme | housing settlement

cité d'habitation | établissement urbain | groupe d'habitations


social housing programme | social housing scheme | subsidised housing programme | subsidised housing scheme

programme subventionné de construction de logements | programme subventionné de construction d'habitations | programme subventionné de logements


follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style

respecter la charte rédactionnelle d'un journal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Acting Speaker (Mr. McClelland): If the House will indulge the Chair for a moment, the Chair has benefited from the wise counsel of the Clerk who advises me, and I shall advise the House, that debate is on the motion.

Le président suppléant (M. McClelland): Si la Chambre veut bien m'accorder un instant, j'ai été sagement conseillé par le greffier, et je dois aviser la Chambre que ce débat porte sur la motion .


W. whereas although a new European Ombudsman, Ms Emily O’Reilly, was successfully elected to serve as from October 1st 2013 by the members of this House, a new election must be organised at the beginning of the next legislature, as is provided for under the Rules of Procedure (Rule 204), and whereas it would be wise to ensure that clear and transparent rules for the process are published in good time which further clarify the responsibility of the Petitions Committee in this process and which ensure adequate transparency for the elec ...[+++]

W. considérant que, malgré l'élection par le Parlement d'un nouveau médiateur européen, Mme Emily O'Reilly, entrée en fonctions le 1 octobre 2013, une nouvelle élection doit avoir lieu au début de la prochaine législature, en vertu de l'article 204 du règlement du Parlement, et qu'il conviendrait de veiller à la publication, en temps utile, de règles claires et transparentes pour la procédure électorale, afin de mieux clarifier les responsabilités de la commission des pétitions dans cette procédure et de garantir le niveau de transparence adéquat pour l'élection, en particulier en consacrant à la procédure un outil en ligne amélioré;


It is also fascinating to see on the same day the vote on amendments from the Liberals seeking to ban any shareholder in the Canadian Pacific Railway from standing for Parliament, a discriminatory and unfair measure that the House wisely rejected that day.

Il est tout aussi fascinant de voir que le Parlement a rejeté avec sagesse le même jour un amendement des libéraux qui visait à interdire à tout actionnaire du Chemin de fer Canadien Pacifique de siéger au Parlement, ce qui aurait été une mesure discriminatoire et injuste.


Furthermore, while we are speaking here in this House, the Speaker of the Tibetan Parliament-in-exile is announcing - underscoring - the massacres which are taking place as we speak here in our peaceful Europe. In Tibet, where a people is being slaughtered, your wise words on attendance at the Olympic Games will come across as worthy and courageous, Mr President. Mr Solana, on the other hand, tells us that he will go.

Par ailleurs, au moment où nous parlons ici dans cette assemblée, le Président du Parlement tibétain en exil annonce, souligne, les massacres qui ont lieu alors que nous parlons ici, dans notre Europe pacifique. Au Tibet, où un peuple est massacré, vos sages paroles sur la participation aux Jeux olympiques seront considérées comme justes et courageuses, Monsieur le Président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some other barriers for geographical mobility could be more easily lowered by wise policies. A well functioning housing market is important as are right incentives in the unemployment compensations systems.

D'autres barrières qui restreignent la mobilité géographique pourraient être plus facilement réduites, en mettant en œuvre des politiques bien avisées: il est important, de ce point de vue, que le marché du logement fonctionne correctement et que soient mises en œuvre, dans le cadre du système d'indemnisation du chômage, des incitations financières appropriées.


I am convinced that the ministers responsible would, if they had known what is at stake, have followed this Houses wise and far-sighted lead and would have put a proper Common Position before us.

Je suis convaincue que les ministres responsables, s’ils avaient su ce qui était en jeu, auraient suivi la voie de la sagesse et de la clairvoyance proposée par cette Assemblée et qu’ils nous auraient présenté une position commune correcte.


I am convinced that the ministers responsible would, if they had known what is at stake, have followed this Houses wise and far-sighted lead and would have put a proper Common Position before us.

Je suis convaincue que les ministres responsables, s’ils avaient su ce qui était en jeu, auraient suivi la voie de la sagesse et de la clairvoyance proposée par cette Assemblée et qu’ils nous auraient présenté une position commune correcte.


It is a matter of great satisfaction to everybody in Europe and in this House that this should be the caseso, although I dare say it is wise to be, as both he and Mr von Wogau are, only cautiously optimistic. Pride often comes before a fall and we had better not be too proud too soon.

Cette situation est une grande source de satisfaction pour tout le monde en Europe et pour tous les députés de cette Assemblée, même si il convient sans doute, comme le font tous deux M. Katiforis et M. von Wogau, de faire preuve de prudence dans notre optimisme.


But with our modern satellite communications, with the advent of television, people can exert pressure every day on their legislator, on their member of Parliament, and can tell them that they think he or she is making a mistake by supporting one bill or another, with the opportunity for all the wise people from each of our ridings-I think that there are 104 members in the Senate-in each of our ridings I can find at least a hundred or so wise men and wise women who can very ably advise each member of this House on the relevance of sup ...[+++]

Mais à l'ère moderne des communications par satellite, avec la télévision, où les gens peuvent faire pression quotidiennement sur leur législateur, sur leur député, peuvent leur indiquer qu'ils pensent que leur député fait erreur en appuyant tel ou tel projet de loi, avec la possibilité pour tous les sages de chacune de nos circonscriptions, je pense qu'au Sénat, il y a 104 membres ici . dans chacune de nos circonscriptions je trouve bien au moins une centaine d'hommes sages et de femmes sages qui peuvent aviser de façon très compétente chacun des députés de cette Chambre sur la justesse d'appuyer un projet de loi ou de voter contre un p ...[+++]


I know from time to time Speakers have traditionally advised the House wisely in such matters and I certainly do not concur or agree for one moment with my respected colleague opposite, the whip of the—

Je sais que, selon la tradition, il arrive parfois que les Présidents prodiguent de sages conseils à la Chambre sur des questions de ce genre, et je ne suis certainement pas d'accord avec mon respectable collègue d'en face, le whip de.


w