Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europe 2000 what kind of television?
What kind of Canada do you want?

Vertaling van "house what kind " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What kind of Canada do you want?

Quel Canada voulez-vous?


Europe 2000: what kind of television?

Europe 2000 : quelle télévision?


What Kind of World Do We Live In?: Notes For Remarks To The National Defence College, Course XLVII, Kingston, Canada

What Kind of World Do We Live In?: Notes For Remarks To The National Defence College, Course XLVII, Kingston, Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Charlie Penson (Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would like to ask a question of the new Minister of Industry, but since he is not a member of the House of Commons, can the Deputy Prime Minister tell the House what kind of signal the Prime Minister is sending to Canadian businesses and workers by appointing an industry minister who, as premier of Newfoundland, managed to scuttle a billion dollar mining project and 1,300 jobs at Voisey's Bay in his own province?

M. Charlie Penson (Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je voudrais poser une question au nouveau ministre de l'Industrie mais, comme il ne siège pas à la Chambre des communes, le vice-premier ministre peut-il dire à la Chambre ce que le premier ministre veut faire comprendre aux entreprises et aux travailleurs du Canada en nommant au portefeuille de l'Industrie un homme qui, comme premier ministre de Terre-Neuve, a réussi à saborder un projet minier de 1 milliard de dollars et 1 300 emplois, à Voisey's Bay, dans sa propre province?


He has studied the New Zealand system and I would like to have him tell the House what kind of model of PR he would think is relevant for our country.

Il a étudié le système néo-zélandais et je voudrais qu'il nous précise quel type de modèle de représentation proportionnelle il trouverait pertinent pour notre pays.


The House has been talking about reform, and that is exactly what we need: we need to think about reforming this kind of resolution text as well.

L’Assemblée a parlé de la réforme, et c’est exactement ce dont nous avons besoin: il faut que nous pensions à réformer également ce type de texte de résolution.


To quote the chairperson of the competent expert committee of the Romanian House: ‘Such a thing is an impossibility in a rule of law state!’ My question is, what kind of a rule of law state is this?

Pour citer la présidence de la commission d’expert compétente de l’assemblée roumaine: une telle chose est impossible dans un État de droit. Je me demande quelle sorte d’État de droit est-ce là?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Could she explain to the House what kind of impact this new policy will have on Canadians, and on linguistic minorities in particular?

Peut-elle expliquer à la Chambre quel impact cette nouvelle politique aura sur les Canadiens, particulièrement sur les minorités linguistiques?


We are eager to learn what kind of relationship the Commission intends to forge with this House, and how it envisages its relationship with the Council’s High Representative for the Common Foreign and Security Policy during this transitional stage.

Nous avons hâte d’entendre quel genre de relation elle entend instaurer avec le Parlement européen et comment elle appréhende, au cours de la phase transitoire qui s’annonce, ses relations avec le haut-représentant de l’Union pour la politique étrangère et de sécurité commune.


I think that an organisation such as the Commission can be expected to address the issues that Members of this House are raising in the questions they put, to provide answers that relate to the substance of those question and not just to forward a legal text of the kind that I, as a lawyer, could have sought out for myself. That is not what the whole exercise is all about.

Je pense qu’on peut attendre d’une organisation telle que la Commission qu’elle traite les questions soulevées par les membres de la présente Assemblée, qu’elle apporte des réponses ayant un rapport avec le contenu de ces questions et non qu’elle se contente de transmettre un texte juridique du style de celui que j’ai reçu et qu’en tant que juriste, j’aurais pu trouver moi-même. Là n’est pas la question.


That is why it is all the more important for us to examine what kind of order our own house is in. It is good to look elsewhere, but sometimes it is good to look at one’s own situation.

Par conséquent, Monsieur le Président, il est d'autant plus important que nous examinions la manière dont les choses se passent chez nous.


As Canada continues to negotiate the MAI with our economic partners in Paris, would the minister tell this House what kind of action he is taking to guarantee the services of health care and the preservation of our social safety net from foreign interference?

Tandis que le Canada continue de participer aux négociations sur l'AMI avec nos partenaires commerciaux à Paris, le ministre pourrait-il dire à la Chambre quel genre de mesure il prend pour garantir les services de santé et protéger les programmes sociaux de toute ingérence étrangère?


Could the member please explain to the House what kind of system we would have?

La députée pourrait-elle expliquer à la Chambre quel genre de système on aurait?




Anderen hebben gezocht naar : house what kind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house what kind' ->

Date index: 2023-12-07
w