Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house today another several thousand signatures » (Anglais → Français) :

Mr. Eric Lowther (Calgary Centre, Ref.): Madam Speaker, I submit to the House today another several thousand signatures to be combined with the largest petition the House has seen, fourfold, of any other petition in the House.

M. Eric Lowther (Calgary-Centre, Réf.): Madame la Présidente, je voudrais saisir la Chambre d'une pétition portant plusieurs milliers de signatures à ajouter à la plus longue pétition jamais déposée à la Chambre, une pétition quatre fois plus longue que toutes celles présentées jusqu'ici.


These more than 600 signatures will be added to the several thousand already presented here in this House.

Il s'agit donc de plus de 600 signatures qui s'ajoutent aux quelques milliers déjà présentées ici, en cette Chambre.


Today I am tabling a petition with 2,834 signatures, but I have several thousand more.

Aujourd'hui je dépose une pétition de 2 834 signataires, mais j'en ai encore plusieurs milliers.


There is a loophole in the Treaties, and the only acceptable way to fill it is for us to be very sincere in our dealings with one another, and – as has been said today several times over – for this House to be given a say when the Commission contemplates withdrawing proposals, at least when we have gone past first reading.

Il y a un vide juridique dans les Traités et la seule façon de le combler est que nous soyons tout à fait sincères dans notre collaboration et - comme on l’a répété - que cette Assemblée ait son mot à dire lorsque la Commission projette de retirer des propositions, à tout le moins lorsque nous avons déjà dépassé le stade de la première lecture.


There is a loophole in the Treaties, and the only acceptable way to fill it is for us to be very sincere in our dealings with one another, and – as has been said today several times over – for this House to be given a say when the Commission contemplates withdrawing proposals, at least when we have gone past first reading.

Il y a un vide juridique dans les Traités et la seule façon de le combler est que nous soyons tout à fait sincères dans notre collaboration et - comme on l’a répété - que cette Assemblée ait son mot à dire lorsque la Commission projette de retirer des propositions, à tout le moins lorsque nous avons déjà dépassé le stade de la première lecture.


Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Madam Speaker, I have another 2,700 signatures which brings the total to some 33,000 signatures I have received asking that the House of Commons amend the Criminal Code in several ways to allow for post-sentence supervision of sex offenders, for public notification when sex offenders have been released into society, a central ...[+++]

M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Madame la Présidente, j'ai 2 700 autres signatures, portant à environ 33 000 le nombre de signatures de pétitionnaires qui demandent à la Chambre des communes d'apporter plusieurs modifications au Code criminel afin de permettre la surveillance après la détention des délinquants sexuels, la publication d'avis annonçant la remise en liberté de délinquants sexuels et la création à leur égard d'un registre avec leurs empreintes digitales; ils demandent en outre qu'on modifie la Loi sur le casie ...[+++]


Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Madam Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am pleased to table in the House two petitions containing the signatures of several thousand voters in the constituency of Charlevoix.

M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Madame la Présidente, conformément à l'article 36 du Règlement, il me fait plaisir de déposer en Chambre deux pétitions contenant plusieurs milliers de signatures d'électeurs du comté de Charlevoix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house today another several thousand signatures' ->

Date index: 2021-10-09
w