Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Editor's Note Member spoke in Inuktitut.
English

Traduction de «house today and apologize for the degrading remarks made yesterday » (Anglais → Français) :

Will the Prime Minister stand in the House today and apologize for the degrading remarks made yesterday that have insulted all Canadian women?

Le premier ministre se lèvera-t-il à la Chambre aujourd'hui afin de s'excuser des remarques dégradantes qu'il a faites hier, remarques qui ont insulté toutes les Canadiennes?


Accordingly, in the matter before us today, I must find that the remarks made by the member for Laurier—Sainte-Marie did create such disorder that the dignity of this House was compromised, and as such were unparliamentary.

Par conséquent, dans l'affaire qui nous occupe, je me dois de conclure que les paroles du député de Laurier—Sainte-Marie ont semé suffisamment de désordre pour compromettre la dignité de la Chambre et que, pour cette raison, elles constituent des propos non parlementaires.


– Mr President, I would like to make an unreserved apology to the President of the European Parliament, to colleagues and to the House for any offence given by the remarks I made on 31 January when opposing the new powers granted to the President over the Rules of Procedure.

– Monsieur le Président, je souhaiterais présenter mes plus sincères excuses au Président du Parlement européen, aux collègues et à l’Assemblée pour le côté offensant des remarques que j’ai exprimées le 31 janvier en m’opposant aux nouveaux pouvoirs accordés au Président sur le règlement intérieur.


The motion asks the House to do four simple things: one, express and apologize for the offensive remarks made toward our American friends; two, reaffirm our close friendship with the United States; three, wish a successful conclusion to the removal of Saddam Hussein from power; and four, urge the Government of ...[+++]

La motion demande à la Chambre de faire quatre choses très simples: premièrement, de présenter des excuses pour les déclarations offensantes faites au sujet de nos amis américains; deuxièmement, de réaffirmer notre amitié envers les États-Unis; troisièmement, de dire espérer que la coalition dirigée par les États-Unis réussisse à détruire le régime de Saddam Hussein en Irak et, quatrièmement, de recommander au gouvernement du Canada ...[+++]


– Madam President, I should like to begin by associating the Commission wholeheartedly with the moving remarks that you made yesterday about terrorism and about the courage of those who have been martyred for democracy and also with the remarks made this morning by Members of this House.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais dès l'abord associer de tout cœur la Commission aux remarques émouvantes que vous avez faites hier sur le terrorisme et sur le courage de ceux qui ont été martyrisés pour la démocratie, ainsi qu'aux considérations exprimées ce matin par les députés de cette Assemblée.


Mr. Jack Iyerak Anawak (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development): [Editor's Note: Member spoke in Inuktitut.] [English] I rise today on a point of privilege stemming from remarks made yesterday in the House by the member for Capilano-Howe Sound.

M. Jack Iyerak Anawak (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien): [Note de l'éditeur: Le député parle en inuktitut.] [Traduction] Je soulève aujourd'hui la question de privilège au sujet des propos que le député de Capilano-Howe Sound a tenus hier à la Chambre.


I must say there is a lot of community of thought on this, both in the remarks made yesterday by the hon. members of the Bloc Quebecois and in the remarks made today by the hon. member for St. Albert on behalf of the Reform Party.

Je dois dire que les interventions faites hier par les députés du Bloc québécois et celles faites aujourd'hui par le député de St-Albert, au nom du Parti réformiste, révèlent une communion de pensée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house today and apologize for the degrading remarks made yesterday' ->

Date index: 2024-06-24
w