Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house should congratulate » (Anglais → Français) :

I suppose it could be seen as being condescending for members on this side of the House to congratulate the member, but I believe that in this case, and hopefully in many more cases, there are reasons we should understand the passion someone brings to this place.

Je suppose que certains trouveraient que les députés de ce côté-ci qui félicitent le député agissent par condescendance, mais je crois que dans ce cas comme dans bien d'autres encore, nous devons comprendre la passion que peut manifester un député à la Chambre.


This House should congratulate the actions of the coalition armed forces, in particular of the United States and the United Kingdom, who have been instrumental in bringing about the downfall of that ghastly regime.

La présente Assemblée devrait se féliciter des actions menées par la coalition des forces armées, en particulier des États-Unis et du Royaume-Uni, qui ont joué un rôle dans la chute de cet affreux régime.


Overall, though, my congratulations to the twins on finding the right way ahead, which this House should adopt.

Dans l’ensemble, mes félicitations aux jumeaux pour avoir indiqué la voie à suivre, dans laquelle notre Assemblée devrait d’après moi s’engager.


We should congratulate the member for Bourassa for raising this question of privilege and giving us the opportunity to have this debate in the House (1640) We will continue to talk about it.

Nous devrions féliciter le député de Bourassa d'avoir soulevé cette question de privilège, alors qu'il nous donne l'occasion de faire ce débat en cette Chambre (1640) Nous allons continuer d'en parler.


I should like to congratulate the rapporteur, Mr Rosati, on the integrated proposal which he has submitted on this matter and I think that the House should vote in favour of his report tomorrow.

Je voudrais féliciter le rapporteur, M. Rosati, pour la proposition intégrée qu’il nous a soumise en la matière et j’estime que demain, cette Assemblée devrait voter en faveur de ce rapport.


I should like to congratulate the rapporteur, Mr Rosati, on the integrated proposal which he has submitted on this matter and I think that the House should vote in favour of his report tomorrow.

Je voudrais féliciter le rapporteur, M. Rosati, pour la proposition intégrée qu’il nous a soumise en la matière et j’estime que demain, cette Assemblée devrait voter en faveur de ce rapport.


I think that it is only to be expected that the House should unite almost unanimously behind the report presented by Mr Bakopoulos, whom I should like to congratulate on his work, first, because the aim of the Commission's proposal is to replace the five existing committees dealing with safety at sea with one committee, thereby cutting the red tape and, secondly because, in its legislative proposal, the Commission grasps the opportunity and safeguards the right to decide when an amendment to international regulati ...[+++]

Je crois qu’il est tout à fait logique que l’Assemblée soit quasi unanime au sujet du rapport de M. Bakopoulos, que je voudrais féliciter pour son travail : premièrement, parce que la proposition de la Commission vise à remplacer par un seul comité les cinq comités existants qui traitent des questions de sécurité maritime, simplifiant ainsi les procédures ; et deuxièmement, parce que, par cette proposition législative, la Commission saisit l’occasion de s’arroger le droit de juger dans quelle mesure une modification internationale des règlements améliore ou détériore le niveau de sécurité de la navigation.


This House should be congratulated for having passed Bill C-34 last June.

C'est tout à l'honneur de cette Chambre, qu'au cours du mois de juin, la loi C-34 a été adoptée.


It so happens that we talked about Her Gracious Majesty, saying that perhaps the House should have sent her a telegram of sympathy when she fell from her horse and unfortunately fractured her finger. Being completely conditioned by his job, the hon. member for Charlevoix, a veterinarian, pointed out to me that he was also glad that the horse- Mr. Clifford Lincoln (Parliamentary Secretary to Minister of Environment and Deputy Prime Minister): Mr. Speaker, I would like first of all to congratulate you at the outset o ...[+++]

M. Clifford Lincoln (secrétaire parlementaire de la vice-première ministre et ministre de l'Environnement): Monsieur le Président, je vous présente d'abord mes hommages au début de votre mandat, et je voudrais féliciter tous les collègues ici de chaque côté de la Chambre, et dire aux députés de l'opposition que j'espère entre nous que nous soyons de vigoureux adversaires, mais jamais des ennemis.


Should I come to the House to congratulate the Liberals for moving the loan level up to $250,000 when they deny western Canada the right to produce its raw products and make a sale?

Vais-je féliciter à la Chambre les libéraux d'avoir haussé le plafond des prêts à 250 000 $ alors qu'ils refusent à l'Ouest le droit de transformer ses propres denrées de base et de les vendre?




D'autres ont cherché : house     reasons we should     house to congratulate     house should congratulate     which this house     house should     congratulations     should     should congratulate     the house     like to congratulate     should be congratulated     perhaps the house     all to congratulate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house should congratulate' ->

Date index: 2023-12-11
w