Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remain in the house
Stay in the house
Stick in the house

Vertaling van "house remain unanswered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
remain in the house [ stay in the house | stick in the house ]

rester dans la maison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If such a question remains unanswered at the expiration of the said period of forty-five days, the Member who put the question may rise in the House under “Questions on Order Paper” and give notice that he or she intends to transfer the question and raise the subject-matter thereof on the adjournment of the House.

Dans le cas où une question reste sans réponse à l’expiration de ce délai de quarante-cinq jours, le député qui a fait inscrire la question peut intervenir à la Chambre à l’appel de la rubrique « Questions inscrites au Feuilleton » et donner avis qu’il entend reporter la question et soulever le sujet visé à l’ajournement de la Chambre.


After the designated Parliamentary Secretary or Minister has enumerated the questions which are to be answered on a given day, he or she will then ask the House to stand the remaining unanswered questions.

Après avoir indiqué les questions auxquelles il sera répondu un jour donné, le secrétaire parlementaire ou le ministre désigné demande à la Chambre que les autres questions restent au Feuilleton.


As has been discussed earlier in this chapter, if a written question on the Order Paper (to which a response within 45 days has been requested) remains unanswered after 45 days, the Member who posed the question may rise in the House during Routine Proceedings after the rubric “Questions on the Order Paper” has been called andgive notice of his or her intention to transfer the question to the Adjournment Proceedings.

Comme on l’a déjà vu, si une question écrite inscrite au Feuilleton (pour laquelle on a demandé une réponse dans les 45 jours) reste sans réponse à l’expiration du délai, le député qui a fait inscrire la question peut intervenir durant les affaires courantes, à l’appel de la rubrique « Questions inscrites au Feuilleton » pour donner avis qu’il a l’intention de soulever cette question lors du débat sur la motion d’ajournement .


If a Member has requested that a question be answered within 45 days and it remains unanswered after that time, he or she may rise during “Questions on the Order Paper” and give notice of his or her intention to transfer the question and raise the matter during the Adjournment Proceedings of the House.

Si un député a demandé que l’on réponde à sa question dans les 45 jours et qu’on n’y a toujours par répondu après ce délai, il peut se lever à l’étape des « Questions inscrites au Feuilleton » et donner avis de son intention de reporter la question aux délibérations sur la motion d’ajournement et de la soulever alors .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have already debated this in this House, in September last year, and, because some questions remained unanswered then, we and other members of Parliament sent a letter requesting clarification.

Nous en avons déjà débattu dans ce Parlement, au mois de septembre dernier, et vu que certaines questions n’avaient pas trouvé de réponse, nous avons, avec d’autres députés du Parlement, envoyé une lettre afin d’obtenir plus d’éclaircissements.


We are still 20 months away from the currently planned date of accession, though, and quite a few of the questions which have been discussed at length in this House remain unanswered.

Pourtant, 20 mois nous séparent encore de la date d’adhésion planifiée à ce jour et un certain nombre des questions dont le Parlement a abondamment discuté restent sans réponse.


We are still 20 months away from the currently planned date of accession, though, and quite a few of the questions which have been discussed at length in this House remain unanswered.

Pourtant, 20 mois nous séparent encore de la date d’adhésion planifiée à ce jour et un certain nombre des questions dont le Parlement a abondamment discuté restent sans réponse.


Given that MPs were not allowed to see the agreement or debate it in the House of Commons before it was signed, some very serious questions remain unanswered.

Étant donné que les députés n'ont pas pu voir l'accord ni en débattre devant la Chambre des communes avant qu'il soit signé, certaines questions très importantes demeurent sans réponse.




Anderen hebben gezocht naar : remain in the house     stay in the house     stick in the house     house remain unanswered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house remain unanswered' ->

Date index: 2023-06-02
w