Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house president mbeki gave » (Anglais → Français) :

Mr. Gleave gave years of his life working for the people of Saskatchewan, whether it was through his involvement with co-operatives, as president of the Saskatchewan Farmers Union or as a member of this House.

M. Gleave a consacré de nombreuses années de sa vie à travailler pour les Saskatchewannais, par son engagement dans les coopératives, en tant que président du syndicat des agriculteurs de la Saskatchewan, ou comme député à la Chambre.


When this matter came before the House, the Hon. Yvon Pinard, president of the Privy Council, gave a long speech.

Quand la Chambre des communes a étudié le rapport, Yvon Pinard, président du Conseil privé, a fait un long discours, dont je vais lire quelques extraits.


In his speech yesterday to this House, President Mbeki gave a long list of African trouble spots, a list which it would have been impossible to give in full, although I do believe that the omission of Zimbabwe was not – unfortunately – a coincidence.

Dans le discours qu’il a tenu hier devant ce Parlement, le président Mbeki a énuméré une longue liste de zones de conflit en Afrique, une liste qui n’aurait pas pu être exhaustive, même si je pense que l’omission du Zimbabwe n’était - malheureusement - pas une coïncidence.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, speaking in this House today, President Sarkozy gave an honest account of the nature of the compromise on the climate package.

(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, en s’adressant à cette Assemblée aujourd’hui, le président Sarkozy a donné un aperçu honnête de la nature du compromis sur le paquet climat.


– (DE) Mr President, Mr Blair, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, the same House that, yesterday, gave the outgoing President-in-Office of the Council, Jean-Claude Juncker, a standing ovation, today gave you, Mr Blair, a convincing round of applause to welcome you into office.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Blair, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, la même Assemblée qui, hier, faisait une ovation au président sortant du Conseil, Jean-Claude Juncker, vous accueille aujourd’hui à vos fonctions, Monsieur Blair, sous des applaudissements nourris.


– (DE) Mr President, Mr Blair, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, the same House that, yesterday, gave the outgoing President-in-Office of the Council, Jean-Claude Juncker, a standing ovation, today gave you, Mr Blair, a convincing round of applause to welcome you into office.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Blair, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, la même Assemblée qui, hier, faisait une ovation au président sortant du Conseil, Jean-Claude Juncker, vous accueille aujourd’hui à vos fonctions, Monsieur Blair, sous des applaudissements nourris.


It is, however, glaringly apparent that such a euphoric analysis is the product of observation from outside Europe, for the European Union evokes astonishment and admiration from around the world: in Africa – having heard President Mbeki’s speech to this House, we know what expectations are placed in Europe; in Asia, where Europe is giving extraordinary help to deal with the present disaster; and also in America, both North and South.

Il est cependant tout à fait évident que cette analyse euphorique est le produit de l’observation faite depuis l’extérieur de l’Europe, car l’Union européenne est source d’émerveillement et d’admiration aux quatre coins du globe: en Afrique - nous savons, ayant entendu le discours du président Mbeki dans cette enceinte, quels espoirs elle place dans l’Europe -, en Asie, où l’Europe apporte une aide extraordinaire pour faire face au présent désastre ...[+++]


Mr. Speaker, it is bad enough the Minister of Indian Affairs gave a sole source contract to his riding president and campaign co-chair's father-in-law, but he said yesterday in the House that it was “a $50,000 contract, not $500,000”.

Monsieur le Président, comme si cela n'était pas assez d'attribuer un marché à fournisseur unique au beau-père du président de son association de circonscription, qui était également coprésident de sa campagne électorale, le ministre des Affaires indiennes a cru bon de dire à la Chambre hier qu'il s'agissait d'un contrat de 50 000 $, et non de 500 000 $.


The last act of Marcel Masse, when he was president of the Treasury Board, was to force, through closure, a bill through the House which gave the government the right to grab all $30 billion out of the public service pension plan surplus, call it the property of the Government of Canada and put it into the general revenue (1300) It is no secret that it did not take any good money management skills to pay down the debt and deficit.

Le dernier geste de Marcel Masse à titre de président du Conseil du Trésor fut de forcer la Chambre, par l'imposition d'un bâillon, à adopter un projet de loi permettant au gouvernement d'empocher l'excédent de 30 milliards de dollars du régime de retraite de la fonction publique et de l'ajouter à ses recettes générales (1300) C'est un secret de polichinelle que le remboursement de la dette et du déficit ne découle pas d'un talent exceptionnel pour la gestion des fonds.


NOTICE OF MOTION Ms. Robillard (President of the Treasury Board) gave notice of the intention to move a motion at the next sitting of the House, pursuant to Standing Order 78(3), for the purpose of allotting a specified number of days or hours for the consideration and disposal of the report stage and third reading stage of Bill C-23, An Act to modernize the Statutes of Canada in relation to benefits and obligations.

AVIS DE MOTION M Robillard (présidente du Conseil du Trésor) donne avis de l'intention de proposer à une séance ultérieure de la Chambre, conformément à l'article 78(3) du Règlement, une motion attribuant un nombre spécifié de jours ou d'heures pour l'étude et la disposition de l'étape du rapport et de l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-23, Loi visant à moderniser le régime d'avantages et d'obligations dans les Lois du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house president mbeki gave' ->

Date index: 2023-12-09
w