Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «house commons opposition members trying to create a parallel gomery inquiry » (Anglais → Français) :

[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again, we have on the floor of the House of Commons opposition members trying to create a parallel Gomery inquiry instead of respecting the independence of the judicial inquiry, and allowing Justice Gomery ...[+++]

[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, il y a des députés de l'opposition qui essaient de créer une enquête Gomery parallèle au lieu de respecter l'indépendance de l'enquête judiciaire et de laisser le juge Gomery faire son travail, c'est-à-dire jeter toute la lumière sur le d ...[+++]


This motion is trying to create a dialogue within the House of Commons, with our members, to force the government to say, hey, there are huge tracts of land, there are huge tracts of resources, and there are peoples who have called the north their home and are now called southerners in the 60th parallel ...[+++]

Cette motion vise donc à créer un dialogue à la Chambre des communes, entre nous, pour forcer le gouvernement à dire qu'il existe en effet des territoires énormes, des ressources énormes, et des gens qui vivent dans le Nord et que l'on traite maintenant d'habitants du Sud, selon la définition du 60 parallèle.


It is inappropriate for members of the House to be trying to operate a parallel Gomery inquiry when the Gomery inquiry is working and we should allow it to do so.

Il ne convient pas que les députés cherchent à mener une enquête parallèle à l'enquête Gomery, puisque celle-ci est à l'oeuvre; nous devrions la laisser faire son travail.


It is not appropriate to try to operate a parallel public inquiry here on the floor of the House of Commons when in fact the effect of that is to make mistakes on an almost daily basis that end up actually compromising the work of Justice Gomery.

Il est inapproprié d'essayer de tenir une enquête publique parallèle ici sur le parquet de la Chambre des communes car cela entraîne, presque quotidiennement, des erreurs qui nuisent au travail du juge Gomery.


There is nothing wrong with this kind of issue going to a committee of the House of Commons or an inquiry, but there is also nothing wrong with opposition members spending a great deal of time talking to the government about the problems it is having and trying to put into perspective in the House of ...[+++]

Il n'y a rien de mal à ce qu'un tel dossier soit confié à un comité de la Chambre ou fasse l'objet d'une enquête, mais il n'y a rien de mal non plus à ce que les députés de l'opposition consacrent beaucoup de temps à faire part au gouvernement des problèmes qu'il éprouve et à essayer de mettre en perspective, à la Chambre des communes, ce que le gouvernement, ses petits amis et le Parti libéral ont fait de mal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house commons opposition members trying to create a parallel gomery inquiry' ->

Date index: 2023-03-29
w