Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "house leader did present " (Engels → Frans) :

In my understanding of the rules, since the government House leader did not present his motion and his document during routine proceedings he does not have the ability to go ahead and table the document without unanimous consent of the House.

Si j'ai bien compris, puisque le leader du gouvernement à la Chambre n'a pas présenté sa motion et ses documents pendant la période réservée aux affaires courantes, il ne peut le faire sans obtenir le consentement unanime de la Chambre.


Mr. Speaker, I simply wish to do what I would have had the opportunity to do on Thursday but the opposition House leader did not conduct the usual role of the opposition House leader in asking the Thursday question.

Monsieur le Président, je souhaite simplement faire ce que j'aurais normalement fait hier si le leader de l'opposition à la Chambre s'était acquitté de sa tâche qui est de poser la question du jeudi.


– Madam President, I also deplore that none of the G8 leaders were present at Rome except for Commission President Barroso, and of course, it adds to the image that this has been a summit which did not bring that much new.

– (EN) Madame la Présidente, je déplore moi aussi qu’aucun leader du G8 n’ai été présent à Rome à l’exception du président de la Commission, M. Barroso, car cela renforce naturellement l’idée que c’était un sommet duquel il n’y avait pas grand-chose à attendre de neuf.


Obviously, if ever it was because of the Members’ disaffection that an oral amendment which the House obviously did not want was imposed purely by reason of the fact that there were too few people present to oppose it, we would revert to the initial text, in order to avoid having an orally amended text which was unacceptable.

Si jamais, à l’évidence, c’était à cause de la désaffection des collègues qu’un amendement oral, à l’évidence non souhaité par l’Assemblée, était imposé simplement par le fait qu’il n’y avait pas suffisamment de personnes pour s’y opposer, pour éviter que le texte ainsi amendé oralement soit inacceptable, on reviendrait au texte initial.


Mr. Geoff Regan (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, on the same point of order, I obviously have not spoken to the House leader in relation to what my hon. colleague has just stated, but I want to note that he has not indicated that the House leader was aware of the circumstances regarding translation prior to the meeting taking place (1040) Mr. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the intervention that was just made suggested that the House leader did not ...[+++]

M. Geoff Regan (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, au sujet du même recours au Règlement, je ne me suis de toute évidence pas entretenu avec le leader à la Chambre au sujet de ce dont vient de parler mon collègue, mais je tiens à dire que ce dernier n'a pas indiqué que le leader à la Chambre était au courant de la situation concernant les services de traductio ...[+++]


Will the French leaders be prosecuted, those leaders whose troops in Rwanda were present, holding their fire at the massacres unleashed by the government in office, when they did not make matters worse by supplying weapons to either side?

Seront-ils poursuivis, les dirigeants français dont les troupes présentes au Rwanda ont assisté, armes aux pieds, aux massacres déclenchés par le gouvernement en place, s'ils n'y ont pas contribué en fournissant les armes ?


I would, though, like to ask the Commissioner present to enlighten this House as to why the Commission, despite my having had a meeting with a Commission representative only yesterday, did not inform me or the honourable Members of this House about this report.

Je souhaiterais cependant demander à M. le commissaire, ici présent, d'expliquer à l'Assemblée pourquoi la Commission ne m'a pas informée ou n'a pas informé mes collègues de l'existence de ce rapport, alors qu'hier encore, j'étais en discussion avec un représentant de la Commission.


The declarations made recently by Mr Denktash and certain Turkish leaders certainly did not help to create favourable conditions for the face to face meeting between President Clerides and Mr Denktash on 4 December. Nonetheless, the atmosphere at the meeting was constructive. Mr De Soto was also present. Initial indications of the results of the meeting suggest positive developments took place.

Si les récentes déclarations de M. Denktash et de certains dirigeants turcs n'ont pas contribué à la sérénité à l'approche du "face-à-face" entre le Président Cléridès et M. Denktash du 4 décembre, cette rencontre - en présence d'ailleurs de M. de Soto s'est cependant déroulée dans une atmosphère constructive, et les premiers échos de ses résultats semblent indiquer qu'il y a eu des développements positifs.


The government House leader did not contact our House leader or the assistant to our House leader, the member for Lethbridge, on this issue.

Le leader du gouvernement à la Chambre n'a pas communiqué à ce sujet avec le leader de notre parti à la Chambre ni avec notre leader adjoint, le député de Lethbridge.


I have to commend the government House leader for the type of motion he has put forward now because I believe other speakers have alluded to the fact that the House leader did present, about a year ago, amendments along this line to report stage proceedings pertaining to vexatious or frivolous amendments that were of such a nature that many of the members on this side of the House could not accept it.

Je tiens à féliciter le leader du gouvernement à la Chambre pour le type de motion qu'il a présentée, car il me semble que d'autres intervenants ont laissé entendre que le leader du gouvernement avait présenté, il y a un an environ, des amendements—relativement à l'étape du rapport et aux amendements frivoles et non pertinents qui y sont présentés—que beaucoup de députés de ce côté-ci de la Chambre ne pouvaient pas accepter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house leader did present' ->

Date index: 2024-06-05
w