Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All About Housing Information Products Catalogue
Be under house arrest
Clerk of the House
Clerk of the House of Commons
Cultivation under glass
Glass-house farming
Glasshouse cultivation
Premium under housing savings contract

Traduction de «house knows under » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Evaluation of Housing Initiatives Under the National Strategy for the Integration of Persons with Disabilities

Évaluation des initiatives de logement dans le cadre de la Stratégie nationale pour l'intégration des personnes handicapées


Clerk of the House | Clerk of the House of Commons | Under Clerk of the Parliaments to attend upon the Commons

greffier de la Chambre des Communes


All About Housing: Information Products Catalogue [ All About Housing: Information Products Catalogue: Books, Guides, Videos and More: Know-How Everyone Can Use ]

Tout sur le logement: liste des produits d'information [ Tout sur le logement: liste des produits d'information: livres, guides, vidéos, et plus: connaissances pour tous ]


knowingly or under circumstances amounting to gross negligence

sciemment ou dans des circonstances équivalant à faute lourde


cultivation under glass | glasshouse cultivation | glass-house farming

culture sous verre


premium under housing savings contract

prime d'épargne-logement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As hon. members know, if they submit an amendment that in the opinion of the staff of the House working under the Speaker's direction feel is inappropriate or out of order, suggestions are made to improve the wording or change the wording to bring it within the practices of the House.

Les députés le savent, s'ils présentent un amendement qui, de l'avis du personnel de la Chambre, qui travaille sous la conduite du Président, est inacceptable ou irrecevable, des propositions leur sont faites pour améliorer ou modifier le libellé afin que le texte respecte les usages de la Chambre.


Mr. Speaker, everyone in this House knows that the opposition parties would allow the price of gas to increase by 60% under Bill C-288.

Monsieur le Président, tous les députés de la Chambre savent que s'il ne tenait qu'à eux, les partis de l'opposition laisseraient le prix de l'essence augmenter de 60 p. 100 en vertu des dispositions du projet de loi C-288.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, whenever we debate matters relating to housing policy we should be faithful to our principles of subsidiarity and proximity to the citizen; as we all know, the powers accorded to the EU under the Treaty are very limited, and we should not try to interfere with that through the back door, but, as regards eligibility for grants for accommodation under the ERDF Regulation in the 2007-2013 planning period, I would like ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, chaque fois que nous débattons des questions relatives à la politique du logement, nous devrions rester fidèles à nos principes de subsidiarité et de proximité avec le citoyen. Comme nous le savons tous, les compétences conférées à l’UE par le Traité sont très limitées et nous ne devrions pas tenter d’interférer dans ce domaine par des moyens détournés. Cependant, en ce qui con ...[+++]


Parliament knows that there are far too many of them already and as the House knows, under our proposals for the reform of EC external assistance, we hope to move away from the heavy handed scrutiny of individual projects and instead focus our discussion with Member States on overall strategies and programming.

Le Parlement sait qu'il en existe déjà beaucoup trop et que grâce à nos propositions de réforme de l'aide communautaire extérieure, nous espérons nous soustraire à la lourdeur du contrôle des projets individuels et concentrer nos débats avec les États membres sur des stratégies et des programmes globaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He conveniently overlooked evidence to the contrary. All members of the House know, or at least they should know, that Canada and the United States, under the able leadership of the Deputy Prime Minister in working with homeland security director Ridge, formed and developed an action plan to deal with border security.

En décembre dernier, nous avons convenu d'un plan d'action pour assurer la circulation des biens à la frontière, mais, de plus, les gouvernements du Canada et des États-Unis, sous la direction du vice-premier ministre et du directeur de la sécurité intérieure Tom Ridge, ont bien travaillé afin d'assurer que ce plan serait mis en oeuvre.


These reports give, as the House knows, an annual record of the work of the Commission in discharging one of the most vital parts of its role as guardian of the Treaties by taking action against infringements under Article 226 of the Treaty.

Ces rapports présentent, comme vous le savez, un bilan annuel du travail accompli par la Commission pour remplir une des fonctions les plus vitales que lui confère son rôle de gardienne des Traités, à savoir la poursuite des infractions selon l'article 226 du traité.


These reports give, as the House knows, an annual record of the work of the Commission in discharging one of the most vital parts of its role as guardian of the Treaties by taking action against infringements under Article 226 of the Treaty.

Ces rapports présentent, comme vous le savez, un bilan annuel du travail accompli par la Commission pour remplir une des fonctions les plus vitales que lui confère son rôle de gardienne des Traités, à savoir la poursuite des infractions selon l'article 226 du traité.


As the House knows, the priority areas under our current multiannual indicative programme for the years 2000-2002 are poverty alleviation through the provision of basic social services, private sector support and the consolidation of the rule of law and promotion of human rights.

L’Assemblée le sait, les domaines prioritaires énoncés dans notre programme indicatif pluriannuel actuel pour les années 2000-2002 sont : la réduction de la pauvreté par la fourniture de services sociaux de base, le soutien au secteur privé, la consolidation de l’État de droit et la promotion des droits de l’homme.


I submit to you that there is no legal reason why Parliament could not provide a determining role for the House of Commons alone without also conferring the same role on the Senate or a similar role on the Senate, because we already know, under the Constitution Act of 1982, that there are different roles for the Senate and the House of Commons in the constitutional amendment process.

Je soutiens qu'il n'y a pas de raison juridique qui empêche le Parlement de prévoir un rôle pour la Chambre des communes, et non pas pour le Sénat, dans ce processus, étant donné que la Loi constitutionnelle de 1982 attribue déjà des rôles différents au Sénat et à la Chambre des communes dans le processus de modification constitutionnelle.


Under the terms of the optional protocol, signatories that permit voluntary recruitment of persons under the age of 18 years are required to maintain safeguards to ensure that recruitment is genuinely voluntary and that it is done with parental consent and reliable proof of age, something which I cannot help but mention seems to have been missing in 1939 and 1940 when many citizens, perhaps citizens familiar to members of this house, knowingly lied about their age in order to take part in combatting the spread of fascism.

En vertu du protocole facultatif, les signataires qui permettront le recrutement de jeunes de moins de 18 ans devront prévoir certaines mesures de protection pour garantir que le recrutement est réellement effectué sur une base volontaire, que les parents de la recrue ont donné leur consentement et qu'on a obtenu une preuve fiable de son âge, ce qui, je ne peux m'empêcher de le souligner, n'a pas été le cas en 1939 et 1940 lorsque bon nombre de Canadiens, dont certains étaient peut-être connus de nos sénateurs, ont sciemment menti sur leur âge pour pouvoir participer à la lutte contre le fascisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house knows under' ->

Date index: 2025-08-29
w