Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To be entitled to retain them

Traduction de «hours entitling them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to be entitled to retain them

être fondé à les retenir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to achieve more sustainable and adequate pensions, it is important that workers, and very often younger ones, spend more time in jobs with wages and working hours entitling them to future pension rights.

Pour améliorer la viabilité et l’adéquation des retraites, il est important que les travailleurs, et très souvent les plus jeunes, occupent plus longtemps des emplois assortis d’un salaire et d’un temps de travail leur donnant des droits à pension.


whereas domestic workers are often asked to work excessive hours and 45 % of them are not entitled to weekly leave or paid annual leave ; whereas live-in domestic workers and carers especially have responsibilities and tasks that do not allow them to take adequate consecutive rest time.

considérant que les employés de maison sont souvent appelés à prester un nombre d'heures excessif et que 45 % d'entre eux n'ont pas droit au congé hebdomadaire ou à un congé annuel payé ; considérant qu'en particulier les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants bénéficiant du logement ont des responsabilités et des tâches qui ne leur permettent pas de prendre des temps de repos cumulés et appropriés.


In order to achieve more sustainable and adequate pensions, it is important that workers, and very often younger ones, spend more time in jobs with wages and working hours entitling them to future pension rights.

Pour améliorer la viabilité et l’adéquation des retraites, il est important que les travailleurs, et très souvent les plus jeunes, occupent plus longtemps des emplois assortis d’un salaire et d’un temps de travail leur donnant des droits à pension.


(5) A company’s shareholders, policyholders entitled to vote and creditors and their personal representatives may examine the records referred to in subsection 261(1) during the usual business hours of the company and may take extracts from them free of charge or have copies of them made on payment of a reasonable fee. If the company is a distributing company, any other person may on payment of a reasonable fee examine those records during the usual ...[+++]

(5) Les actionnaires, les souscripteurs habiles à voter et les créanciers de la société, ainsi que leurs représentants personnels, peuvent consulter les livres visés au paragraphe 261(1) pendant les heures normales d’ouverture des bureaux de la société et en reproduire gratuitement des extraits ou en obtenir des copies sur paiement de droits raisonnables; dans le cas d’une société ayant fait appel au public, cette faculté doit être accordée à toute autre personne, sur paiement d’un droit raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) A copy of every by-law shall be kept at the head office of the Centre. Anyone is entitled, during the usual business hours of the Centre, to examine the by-laws and, on payment of a reasonable fee, to photocopy them in whole or in part.

(2) Le Centre conserve à son siège une copie des règlements administratifs, qui peuvent être consultés pendant les heures normales d’ouverture et, sur paiement d’un droit raisonnable, photocopiés en tout ou en partie.


Mr. Grant: They are both entitled to the minutes they have requested and they are both entitled to it in roughly the hour they have requested, so I would do my utmost to give it to them and to order the station to do so.

M. Grant: Ils ont tous les deux droit aux minutes qu'ils ont demandées, plus ou moins dans l'heure qu'ils ont réclamée, de sorte que je ferais mon possible de leur accorder ce qu'ils désirent en ordonnant à la station d'accéder à leur requête.


Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, it is true they start paying premiums from their first hour of work, but the House employees this year are not entitled to employment insurance benefits because of the elections, which deprived them of work for several weeks.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, c'est vrai qu'ils cotisent dès la première heure, mais si les employés de la Chambre des communes, cette année, n'ont pas droit à des prestations d'assurance-emploi, c'est qu'il y a eu des élections, ce qui les a privés de leur travail pendant plusieurs semaines.


It is difficult for them to accumulate enough hours to be entitled to enough weeks of benefits to get through to the next season. That is known as the black hole.

Ils ont de la difficulté à accumuler un nombre d'heures suffisant pour amasser assez de semaines de prestations pour atteindre la saison suivante de travail, ce qu'on appelle communément le problème du trou noir.


Worse still, because of the restricted hours they were allowed under the contracts the Commission agreed with them it appears, according to a document I have received, that: 'the teachers may not be entitled to unemployment benefits, early retirement and social security cover'.

Pire encore, en raison du nombre limité d’heures de travail que leur accordaient les contrats passés avec la Commission, il apparaît, selon un document que j’ai reçu, que «les professeurs n’ont droit ni à des allocations de chômage, ni à une retraite anticipée, ni à une couverture par la sécurité sociale».




D'autres ont cherché : to be entitled to retain them     hours entitling them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hours entitling them' ->

Date index: 2021-09-18
w