In this case, I would particularly like to address Mr Spidla, because I was extremely vexed by the way in which a position we adopted last time in the plenary about the Working Hours Directive was handled; this was immediately followed by a reaction that was very negative towards Parliament’s position and that very much pandered to a veto by one Member State that had added a few other Member States to the Working Hours Directive dossier.
Je voudrais tout particulièrement m’adresser à M. Špidla, car j’ai été extrêmement vexée par la manière dont il a trai
té une position que nous avions adoptée la fois dernière en plé
nière concernant la directive sur le temps de travail; elle a été suivie immédiatement d’une réaction très négative à l’encontre de la position du Parlement, qui s’est plié au veto d’un État membre, qui avait rallié plusieurs autr
es États membres au dossier de la directive sur ...[+++] le temps de travail.