Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Game trespass
Hostile government

Vertaling van "hostilities against government " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement on Cessation of Hostilities between the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia and the Government of the State of Eritrea

Accord de cessation des hostilités conclu entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Ethiopie et le Gouvernement de l'Etat d'Erythrée


game trespass | offence against the laws governing hunting more particularly poaching

délit de chasse




Consultations on the Implementation by the Government of the Federal Republic of Germany of the Arms Embargo against South Africa

Consultations sur l'application par le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, de l'embargo sur les livraisons d'armes à l'Afrique du Sud


Agreement on Cooperation among the Governments of the Community of Portuguese-Speaking Countries for the Reduction of Demand, Prevention of Undue Consumption and Combat against Production and Illicit Trafficking of Narcotic Drugs and Psychotropic Substanc

Accord relatif à la coopération entre les gouvernements des pays de langue portugaise en vue de la réduction de la demande, de la prévention de l'abus et de la lutte contre la production et le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The first is the immediate cessation of NATO air strikes on the condition that the Serb government agree to resume negotiations and put an immediate end to hostilities against the Albanian Kosovars.

Le premier est celui-ci: la cessation immédiate des frappes aériennes de l'OTAN, à la condition que le gouvernement serbe accepte de reprendre les négociations et de mettre fin immédiatement aux hostilités contre les Kosovars albanais.


D. whereas according to various reports, government repression and social hostility against individuals and groups from various religious or belief backgrounds are on the increase, in particular in Pakistan, Arab Spring countries and parts of Africa; whereas in some cases the situation facing Christian communities is such as to endanger their future existence and, if they were to disappear, this would entail the loss of a significant part of the religious heritage of the countries concerned;

D. considérant que plusieurs rapports indiquent une recrudescence de la répression des pouvoirs publics et de l'hostilité de la société contre des personnes et des communautés de diverses confessions religieuses ou convictions, en particulier au Pakistan, dans les pays du Printemps arabe et dans certaines régions d'Afrique; considérant que, dans certains cas, la situation des communautés chrétiennes est telle qu'elle met en danger leur existence future, ce qui entraînerait la perte d'une partie importante du patrimoine religieux des pays concernés;


D. whereas according to various reports, government repression and social hostility against individuals and groups from various religious or belief backgrounds are on the increase, in particular in Pakistan, Arab Spring countries and parts of Africa; whereas in some cases the situation facing Christian communities is such as to endanger their future existence and, if they were to disappear, this would entail the loss of a significant part of the religious heritage of the countries concerned;

D. considérant que plusieurs rapports indiquent une recrudescence de la répression des pouvoirs publics et de l'hostilité de la société contre des personnes et des communautés de diverses confessions religieuses ou convictions, en particulier au Pakistan, dans les pays du Printemps arabe et dans certaines régions d'Afrique; considérant que, dans certains cas, la situation des communautés chrétiennes est telle qu'elle met en danger leur existence future, ce qui entraînerait la perte d'une partie importante du patrimoine religieux des pays concernés;


19. Stresses the need for the Montenegrin Government to continue and reinforce consultations, and improve interaction and dialogue with civil society, as well as with the opposition, in order to achieve more transparency in policy and law-making, particularly with regard to the implementation of laws and the fight against corruption and organised crime; this being the case, commends the government’s efforts to increase the public transparency of its work, while acknowledging that much remains to be done; welcomes the extensive parti ...[+++]

19. souligne la nécessité pour le gouvernement monténégrin de poursuivre et de renforcer ses consultations et de stimuler l'interaction et le dialogue avec la société civile, ainsi qu'avec l'opposition, afin d'atteindre un degré de transparence supérieur dans le cadre du processus politique et législatif, en particulier en ce qui concerne l'application des lois et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; ceci étant, salue les efforts accomplis par le gouvernement pour améliorer la transparence de ses travaux vis-à-v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Calls on the Turkish government to take action against organisations and groups which stir up hostility against minorities and to protect all those who are threatened and fear for their lives, while making sustained efforts to create an environment conducive to full respect of fundamental human rights and freedoms;

23. invite le gouvernement turc à prendre des mesures contre les organisations et les groupes qui suscitent l'hostilité à l'encontre des minorités et à protéger toutes les personnes qui sont menacées et craignent pour leur vie, tout en déployant des efforts soutenus dans le but de créer un environnement de nature à garantir le respect plein et entier des libertés et des droits de l'homme fondamentaux;


23. Calls on the Turkish government to take action against organisations and groups which stir up hostility against minorities and to protect all those who are threatened and fear for their lives, while making sustained efforts to create an environment conducive to full respect of fundamental human rights and freedoms;

23. invite le gouvernement turc à prendre des mesures contre les organisations et les groupes qui suscitent l'hostilité à l'encontre des minorités et à protéger toutes les personnes qui sont menacées et craignent pour leur vie, tout en déployant des efforts soutenus dans le but de créer un environnement de nature à garantir le respect plein et entier des libertés et des droits de l'homme fondamentaux;


The government says that he was 17 at the time he engaged in hostilities against the United States, but I don't know if that's been proven as a conclusive matter, and there is some indication that the government charged him for no other reason than to deflect the critique that Omar was being singled out and was the only child soldier being prosecuted by the United States at Guantánamo.

Le gouvernement affirme qu'il était âgé de 17 ans au moment où il a pris part aux hostilités contre les États-Unis, et je ne sais pas si cela a été prouvé, mais on dit que le gouvernement l'a accusé uniquement pour détourner les critiques à l'égard du fait qu'Omar était le seul enfant-soldat à faire l'objet de poursuites à Guantánamo.


The European Union welcomes the PALIPEHUTU-FNL congress that took place in Kigoma, Tanzania, on 18-21 April 2004, as a hopeful signal on the way to all-inclusive peace in Burundi, in particular the announcement of the FNL to 'immediately cease hostilities against government forces' and of its determination to negotiate a cease fire with the transitional government.

L'Union européenne se félicite du Congrès du PALIPEHUTU-FNL qui s'est déroulé du 18 au 21 avril 2004, à Kigoma, en Tanzanie, et qui constitue un signe prometteur sur la voie d'une paix globale au Burundi. Elle se félicite en particulier que le FNL ait annoncé qu'il arrêtait immédiatement les hostilités contre les forces gouvernementales et qu'il était déterminé à négocier un cessez-le-feu avec le gouvernement de transition.


What concrete steps is the government taking to curb the hostility against the U.S. and protect this special relationship?

Quelles mesures concrètes le gouvernement prend-il pour remédier à l'hostilité à l'égard des États-Unis et protéger ces liens spéciaux?


First, the decision to commence hostilities against a foe is by any measure the most important decision that a government or a leader is called upon to make.

Premièrement, la décision d'engager des hostilités est, toutes proportions gardées, la décision la plus importante qu'un gouvernement ou un dirigeant puisse prendre.




Anderen hebben gezocht naar : game trespass     hostile government     hostilities against government     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hostilities against government' ->

Date index: 2021-12-01
w