Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
Horror film
Horror movie
One hundred thousand
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Slasher flick
Survival horror
Survival horror game
Survival horror video game
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Weight per thousand seeds
Y2K
Year 2 thousand
Year two thousand

Traduction de «horror as thousands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
survival horror game | survival horror video game | survival horror

jeu d'horreur | jeu vidéo d'horreur


horror film | horror movie

film d'horreur | cinéma d'horreur


horror film | horror movie | slasher flick

film d'épouvante | film d'horreur | film de terreur


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Two weeks ago, Mr. Chairman, we all watched in horror as thousands of people, engaged in the day-to-day struggle of building better lives, were crushed and incinerated by those whose only goal was to destroy.

Il y a deux semaines, monsieur le président, nous avons tous été horrifiés quand des milliers de personnes engagées dans la lutte quotidienne à bâtir un monde meilleur ont été écrasées et incinérées par des gens dont le seul but était de détruire.


G. whereas the CoI’s report concludes that ‘the unspeakable atrocities’ that have been committed against the hundreds of thousands of past and present inmates of the prison camps ‘resemble the horrors of camps that totalitarian States established during the twentieth century’;

G. considérant que le rapport de la commission d'enquête conclut que les "atrocités innommables" commises contre les centaines de milliers de personnes qui ont été ou sont détenues dans les camps de prisonniers "ressemblent aux horreurs des camps établis par les États totalitaires au cours du XX siècle";


3. Welcomes the fact that the mass demonstrations organised in Antwerp and Paris to express public horror at the events referred to above and public support in the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism were attended by thousands of people; welcomes also the demonstrations for tolerance in Poland and notably the warm welcome given to the 2006 Gay Pride parade in Warsaw;

3. se félicite du fait que les manifestations de masse qui ont été organisées à Anvers et à Paris pour exprimer l'horreur que les événements précités inspirent à la population et le soutien de l'opinion publique à la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, ont rassemblé des milliers de personnes; se félicite également des manifestations en faveur de la tolérance qui ont eu lieu en Pologne, et notamment de l'accueil chaleureux réservé à la parade Gay Pride de 2006 à Varsovie;


4. Welcomes the fact that the mass demonstrations in Antwerp and Paris to express public horror at these events and public support in the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism were attended by thousands of people; welcomes also the demonstrations for tolerance in Poland;

4. se félicite que les manifestations de masse qui ont été organisées à Anvers et à Paris pour exprimer l'horreur que ces événements inspirent à la population et le soutien de l'opinion publique à la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme ont rassemblé des milliers de personnes; se félicite également des manifestations en faveur de la tolérance qui ont eu lieu en Pologne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must put an end to this horror as soon as possible, which is violating people’s rights: thousands and thousands of people — the great majority are Valencians — are suffering as a result of this situation.

Nous devons mettre un terme au plus tôt à cette situation atroce, qui viole les droits des populations: des milliers de personnes - dans leur grande majorité, des Valenciens - souffrent de cette situation.


A. whereas 27 January 2005, the sixtieth anniversary of the liberation of Hitler’s Nazi death camp at Auschwitz-Birkenau, where hundreds of thousands of Jews, Roma, homosexuals, Poles and other prisoners of various nationalities were murdered, is not only a major occasion for European citizens to remember and condemn the enormous horror and tragedy of the Holocaust, but also for addressing the disturbing rise in anti-Semitism, and ...[+++]

A. considérant que le 27 janvier 2005, qui marque le 60 anniversaire de la libération du camp d'extermination créé par les nationaux-socialistes hitlériens à Auschwitz-Birkenau, où des centaines de milliers de Juifs, de Roms, d'homosexuels, de Polonais et d'autres prisonniers de nationalités diverses ont été assassinés, constitue une occasion importante pour les citoyens européens de rappeler et de condamner l'horreur monstrueuse et la tragédie de l'Holocauste, mais aussi d'aborder la montée préoccupante de l'antisémitisme et, plus p ...[+++]


Each year, thousands of children go missing in Canada, which generates a feeling of horror for many parents and friends.

Chaque année, des milliers d'enfants disparaissent au Canada, ce qui sème l'horreur chez de nombreux parents et amis.


There are no words adequate to describe the horrors felt by people around the world at the slaughter of thousands of innocents and the images of passenger planes crashing into the twin towers of the World Trade Center.

Il n'y a pas de mots pour décrire l'horreur ressentie partout dans le monde devant le massacre de milliers d'innocents et les images des aérobus percutant les tours jumelles du World Trade Center.


Night after night Canadians and the world community watch in horror as thousands upon thousands of desperate people flee for their lives. They leave behind their homes, their work, their communities and even members of their own family.

Et pourtant, les Canadiens et la communauté internationale regardent nuit après nuit avec horreur à la télévision des milliers et des milliers de gens désespérés trouver le salut dans la fuite, quitter leurs foyers, abandonner leur travail et laisser derrière eux leurs collectivités et même des membres de leurs familles.


Confronted with the massacre of tens of thousands of people, the world has united in horror and condemnation, but -- we must be frank -- so far we have not been able to stop the brutal violence.

Face au massacre de dizaines de milliers de personnes, le monde est uni dans l'horreur et unanime à condamner, mais, il faut bien l'avouer, nous n'avons pour l'instant pas été en mesure de stopper cette barbarie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horror as thousands' ->

Date index: 2024-11-28
w