Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftra
American Federation of Television and Radio Artists
American Television Society
IRTS
Ibero American Television Organization
Ibero-American Television Organization
International Radio and Television Society
Radio Executives Club
Radio and Television Executives Society

Vertaling van "horror as american television " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Radio and Television Society [ IRTS | Radio and Television Executives Society | Radio Executives Club | American Television Society ]

International Radio and Television Society [ IRTS | Radio and Television Executives Society | Radio Executives Club | American Television Society ]


Ibero-American Television Organization

Organisation de la télévision ibéro-américaine


Ibero American Television Organization

Organisation de la télévision ibéroaméricaine


American Federation of Television and Radio Artists | Aftra [Abbr.]

Fédération américaine des artistes de la radio-télévision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Every day Canadians watch in horror as American television beams yet another firearm tragedy into our homes.

Tous les jours, les Canadiens regardent avec horreur des émissions de télévision américaines qui diffusent encore une autre tragédie causée par des armes à feu.


We have watched American television and American crime shows for so long that we are very familiar with the concept of witness protection.

En effet, il y a tellement longtemps que nous regardons la télévision américaine et les émissions policières américaines que nous connaissons très bien le principe de la protection des témoins.


And I suspect that to a large extent, anglophones in Canada are informed about crime by American television, which reports on all of the horrors that occur in the United States, where the murder rate, do not forget, is three times higher than Canada's. So the public perception is that.

Et je soupçonne que, dans une large mesure, les anglophones au Canada sont informés sur la criminalité par la télévision américaine, qui rapporte toutes les horreurs qui se produisent aux États-Unis, où le taux d'homicides, rappelons-le, est trois fois celui du Canada.


This is the only way forward for Europe, given the domination today on the European markets of American television and film productions, for example.

C’est la seule issue possible pour l’Europe, étant donné la domination actuelle des productions télévisées et cinématographiques américaines sur les marchés européens, pour ne citer que cet exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Content analyses of American television have shown that over 70% of major characters with a mental illness in prime time television dramas are portrayed as violent; more than one fifth are shown as killers.[102] The typical newspaper depiction of individuals with mental illnesses shows them to be psychotic, unemployed, transient, and dangerous—not as productive members of a family or community.

Des analyses de contenu de la télévision américaine ont montré que plus de 70 p. 100 des principaux personnages ayant une maladie mentale dans les émissions télévisées de grande écoute sont présentés comme des personnes violentes et plus de 20 p. 100 comme des assassins.[102] La presse écrite décrit habituellement les personnes ayant une maladie mentale comme des psychotiques dangereux, sans emploi et sans logement — et pas comme des membres productifs d’une famille ou d’une communauté.


I am not, in principle, anti-American, but I do want to promote and maintain European quality television, while all the proponents of the Commission proposal – including Mrs Hieronymi – think that European television’s only chance of a future lies with American-style product placement and ‘single spots’, and that we all have to submit to the constraints of the advertising market.

Je ne suis pas, en principe, anti-américaine, mais je veux promouvoir et maintenir une télévision européenne de qualité, alors que tous les promoteurs de la proposition de la Commission - y compris Mme Hieronymi - pensent que la seule chance de la télévision européenne de l’avenir réside dans le placement de produits et les «spots isolés» à l’américaine, et que nous devons tous nous soumettre aux contraintes du marché de la publici ...[+++]


I am not, in principle, anti-American, but I do want to promote and maintain European quality television, while all the proponents of the Commission proposal – including Mrs Hieronymi – think that European television’s only chance of a future lies with American-style product placement and ‘single spots’, and that we all have to submit to the constraints of the advertising market.

Je ne suis pas, en principe, anti-américaine, mais je veux promouvoir et maintenir une télévision européenne de qualité, alors que tous les promoteurs de la proposition de la Commission - y compris Mme Hieronymi - pensent que la seule chance de la télévision européenne de l’avenir réside dans le placement de produits et les «spots isolés» à l’américaine, et que nous devons tous nous soumettre aux contraintes du marché de la publici ...[+++]


The horror transmitted through our television screens shows us just how necessary it is to get our relief agencies in and working.

L'horreur que nous pouvons voir sur nos écrans de télévision nous montre à quel point il est nécessaire que nos organismes d'aide parviennent sur place et fasse leur travail.


It was surely right for prominent individuals from the European Union to go to visit the American President, but I find it no longer acceptable that, for example, the situation arises where the American Secretary of State appears before the television cameras with three prominent Europeans alongside him.

Il était certainement opportun que quelques personnalités de l’Union européenne rendent visite au président américain. Je ne peux toutefois plus accepter - et nous devons en tirer les leçons pour l’avenir, puisqu’à quelque chose malheur est bon - une situation dans laquelle, par exemple, le secrétaire d’État américain aux Affaires étrangères apparaît à la télévision, avec à ses côtés trois personnalités européennes.


I think some people here either watch too much American television or are at least very much aware of the American philosophy and would like to see in Canada people with the same power as American senators.

Il y a probablement des gens ici qui regardent un petit peu trop la télévision américaine ou qui sont au moins très au courant de la politique américaine et qui rêvent un peu d'avoir, au Canada, des personnes qui ont le pouvoir des sénateurs américains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horror as american television' ->

Date index: 2022-06-16
w