Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRA; BR
BRICS
BRICS countries
Brazil
CBERS
China-Brazil Earth Resources Satellite
EU-Brazil Civil Society Round Table
EU-Brazil Contact Group
EU-Brazil Follow-up Committee
EU-Brazil Round Table
Federative Republic of Brazil
Foreign direct investment in Brazil
Horizontal agreement
United States of Brazil

Vertaling van "horizonte in brazil " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brazil [ Federative Republic of Brazil | United States of Brazil ]

Brésil [ République fédérative du Brésil ]


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Brazil [ Federative Republic of Brazil ]

Brésil [ République fédérative du Brésil ]


EU-Brazil Contact Group | EU-Brazil Follow-up Committee

comité de suivi UE-Brésil | groupe de contact UE-Brésil


EU-Brazil Civil Society Round Table | EU-Brazil Round Table

table ronde de la société civile UE-Brésil | table ronde UE-Brésil


Brazil | Federative Republic of Brazil

la République fédérative du Brésil | le Brésil


China/Brazil Earth Resources Satellite [ CBERS | China-Brazil Earth Resources Satellite ]

Satellite sino-brésilien de télédétection des ressources terrestres


Foreign direct investment in Brazil: its impact on industrial restructuring [ Foreign direct investment in Brazil ]

L'investissement étranger direct au Brésil : son incidence sur la restructuration industrielle [ L'investissement étranger direct au Brésil ]


Federative Republic of Brazil | Brazil [ BRA; BR | BRA; BR ]

République fédérative du Brésil | Brésil [ BRA; BR | BRA; BR ]


horizontal agreement

entente horizontale [ intégration horizontale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They include Frankfurt (Germany) and Yokahama (Japan); Bologna (Italy) and Austin (USA) and Almada (Portugal) and Belo Horizonte (Brazil).

Ainsi, la ville de Francfort (Allemagne) est jumelée avec Yokohama (Japon), Bologne (Italie) avec Austin (États-Unis), et Almada (Portugal) avec Belo Horizonte (Brésil).


Subsequent to that decision and declaration, there was a series of meetings of trade ministers of hemisphere countries, in particular during the initial phases in Denver, in Cartagena in Colombia, in Belo Horizonte in Brazil, and finally in San Jose in Costa Rica in 1998.

Après cette décision et cette déclaration, plusieurs réunions des ministres du Commerce des pays de l'hémisphère occidental ont eu lieu, en particulier au début du processus. Ils se sont donc réunis à Denver, à Carthagène en Colombie, à Belo Horizonte au Brésil, et finalement à San Jose au Costa Rica, en 1998.


I attended the Business Forum sessions in both Belo Horizonte, Brazil and San José.

J'ai assisté aux séances du Forum des affaires à Bele Horizonte, au Brésil, et également à San José.


The Horizontal Agreement with Brazil will restore a sound legal basis for the EU's aviation relations with Brazil.

L'accord horizontal avec le Brésil permettra de rétablir une base juridique solide dans les relations aériennes entre l'Union et le Brésil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a horizontal agreement with Brazil which will establish a solid legal basis for relations between the EU and Brazil in the aviation sector.

Il s’agit d’un accord horizontal avec le Brésil qui créera une base juridique solide pour les relations entre l’UE et le Brésil dans le secteur de l’aviation.


I voted for this Horizontal Agreement, which is not important in itself, but is an important step in strengthening EU-Brazil aviation relations, allowing Brazil and the EU to further enhance aviation cooperation and to move towards negotiating a comprehensive air services agreement between them.

– (EN) J’ai voté pour cet accord horizontal qui, sans être important en soi, marque une première étape importante dans la consolidation des relations aériennes UE-Brésil, qui a permis de renforcer encore la coopération dans ce domaine et de progresser vers la négociation, entre les deux parties, d’un accord global sur les services aériens.


– The horizontal agreement with Brazil will restore a sound legal basis for the EU’s aviation relations with Brazil.

– (EN) L’accord horizontal avec le Brésil permettra de rétablir une base juridique solide dans les relations aériennes entre l’Union et le Brésil.


It surveys the issue particularly of imbalances, vertical and horizontal, in Canada, the United States, Germany, Australia, Switzerland, Spain, Brazil, India, South Africa nine federations and two decentralized unitary systems: Sweden and Japan.

Cet article fait particulièrement état des déséquilibres, verticaux et horizontaux, au Canada, aux États-Unis, en Allemagne, en Australie, en Suisse, en Espagne, au Brésil, en Inde, en Afrique du Sud (neuf fédérations) et dans deux systèmes unitaires décentralisés, la Suède et le Japon.


Mr. Peter Bakvis: Parallel forums were held, particularly for the ministerial summit which took place in Belo Horizonte in Brazil, in May of 1997, which was in preparation for the heads of State and government summit that took place in April of 1998 in Santiago, where there was also a parallel summit.

M. Peter Bakvis: Des forums se sont tenus parallèlement, notamment au sommet ministériel qui a eu lieu à Belo Horizonte au Brésil, au mois de mai 1997, qui préparait le sommet des chefs d'État et de gouvernement qui a eu lieu en avril 1998 à Santiago, où il y a eu aussi un sommet parallèle.


But with the absence of fast track in the United States, at the last meeting in Brazil, in Belo Horizonte, ministers agreed that we are not striving for interim agreements.

Mais en l'absence de procédure accélérée aux États-Unis, les ministres ont décidé à leur dernière réunion au Brésil, à Belo Horizonte, de ne pas viser d'accord provisoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horizonte in brazil' ->

Date index: 2021-10-04
w