Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoped eu ministers would move " (Engels → Frans) :

We would hope this government would move more quickly in future, especially in light of its commitment of completing the national parks system by the year 2000.

Nous espérons qu'à l'avenir le gouvernement agira plus rapidement, particulièrement vu son engagement de compléter le réseau national des parcs d'ici l'an 2000.


One would hope that Canada would move expeditiously to do that once this law has passed through both Houses.

Il est à espérer que le Canada passe rapidement à l'action dès que les modifications auront été adoptées par les deux Chambres.


– (DE) Mr President, Baroness Ashton, our hopes that Belarus would move closer to democracy after the presidential elections have been bitterly disappointed.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, nos espoirs que la Biélorussie se rapproche de la démocratie après les élections présidentielles ont été amèrement déçus.


You have clearly stated that you are prepared to change this and I hope that you do move in this direction. Otherwise, and I would like to make this quite clear, it is a Hungarian affair.

Vous avez clairement affirmé que vous êtes prêt à changer cela et j’espère que c’est dans cette direction que vous vous dirigez, sans quoi, je le dis clairement, il s’agit d’une affaire hongroise.


I had hoped that there would have been a chance of reconciliation and peace and a transition towards true democracy a few years ago when Morgan Tsvangirai became Prime Minister in a power-sharing brokered deal, but it would appear that Mugabe has been able to reassert his absolute grip on power and revert to the kind of behaviour for which he is only too well known – namely violence, eviction and repression.

Il y a quelques années, lorsque Morgan Tsvangirai est devenu Premier ministre après une négociation de partage des pouvoirs, j’ai eu l’espoir d’une possibilité de réconciliation et de paix, d’une transition vers une démocratie véritable, mais il semble que Mugabe a été en mesure de resserrer sa poigne et de revenir au type de comportement qui lui vaut une triste réputation aujourd’hui - à savoir la violence, les expulsions et la répression.


(PT) Mr President, Minister, Commissioner, with last Friday’s result, I hope that Europe can move on from a crisis concerning the Treaties and that it will therefore be possible to have a stable institutional body that is suited to an organisation with 27 Member States, and which is different from that based on the Treaty of Nice.

– (PT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, avec le résultat de vendredi passé, j’espère que l’Europe pourra sortir de la crise des Traités et qu’il sera ainsi possible de disposer d’un organe institutionnel stable adapté à une organisation à 27 États membres et différent de celui qui se fondait sur le traité de Nice.


(PT) Mr President, Minister, Commissioner, with last Friday’s result, I hope that Europe can move on from a crisis concerning the Treaties and that it will therefore be possible to have a stable institutional body that is suited to an organisation with 27 Member States, and which is different from that based on the Treaty of Nice.

– (PT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, avec le résultat de vendredi passé, j’espère que l’Europe pourra sortir de la crise des Traités et qu’il sera ainsi possible de disposer d’un organe institutionnel stable adapté à une organisation à 27 États membres et différent de celui qui se fondait sur le traité de Nice.


He said he hoped EU ministers would move quickly to approve the plan, which targets medicines for the prevention, diagnosis and treatment of HIV/AIDS, tuberculosis and malaria in the poorest countries.

M. Lamy espère que les ministres de l'UE approuveront rapidement ce plan, qui porte sur les médicaments nécessaires à la prévention, au diagnostic et au traitement du VIH/sida, de la tuberculose et du paludisme dans les pays les plus pauvres.


The committee chair expressed his hope that Canadians would move toward organic agriculture even while acknowledging that this will be a long term project.

Le président du comité a exprimé l'espoir que les Canadiens se tournent vers l'agriculture biologique, tout en reconnaissant qu'il s'agit là d'un projet à long terme.


Senator Lynch-Staunton: Upon reflection, perhaps the best way to proceed would be to go into Committee of the Whole. In that way, Treasury Board officials and, I would hope, the minister would attend upon us.

Le sénateur Lynch-Staunton: Après réflexion, la meilleure façon de procéder serait peut-être de nous constituer en comité plénier, ce qui permettrait aux fonctionnaires du Conseil du Trésor et, espérons-le, à la ministre, d'être à notre disposition.




Anderen hebben gezocht naar : would hope     would     government would move     one would hope     one would     canada would move     our hopes     belarus would     belarus would move     i hope     i would     you do move     had hoped     became prime minister     there would     there would have     hope     minister     europe can move     said he hoped eu ministers would move     expressed his hope     canadians would     canadians would move     proceed would     hoped eu ministers would move     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoped eu ministers would move' ->

Date index: 2024-07-25
w