Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hope members opposite would reconsider " (Engels → Frans) :

I hope members opposite would reconsider their opposition to voting on the motion and would support it.

J'espère que les députés d'en face reviendront sur leur opposition à la tenue d'un vote sur la motion et qu'ils l'appuieront.


I would hope members opposite would support that initiative as well.

J'espère que les députés d'en face appuieront également cette initiative.


I would once again invite the Liberal members opposite to reconsider our support for an earlier motion on the part of the Conservative member to extend the proposed deadline.

J'invite encore une fois les députés libéraux à réexaminer l'appui que nous avons accordé à une motion antérieure du député conservateur visant à reporter le délai proposé.


Again I would hope that the member opposite would think that offering an extra day so that any Canadian who would like to vote can find the time to do so and participate in our democracy, the very thing the member brought up in his comments pointing to the issue of not having enough people voting and participating.

J'espère que le député d'en face voit d'un bon oeil cet ajout d'une journée de manière à ce que tout Canadien souhaitant voter puisse trouver le temps de le faire et ainsi de participer à notre démocratie.


I was hoping, after reflecting on the previous motion, that perhaps the members opposite would seriously reconsider how they voted the last time.

J'espérais qu'après avoir réfléchi à la motion précédente, les députés d'en face envisageraient sérieusement de reconsidérer leur vote de la dernière fois.


where information on an individual case is collected for the purposes of reconsidering international protection, it is not obtained from the actor(s) of persecution or serious harm in a manner that would result in such actor(s) being directly informed of the fact that the person concerned is a beneficiary of international protection whose status is under reconsideration, or jeopardise the physical integrity of the person or his or ...[+++]

lorsque des informations sur un cas individuel sont recueillies aux fins du réexamen de la protection internationale, elles ne soient pas obtenues auprès du ou des auteurs des persécutions ou des atteintes graves, ce qui aurait pour effet que cet ou ces auteurs seraient directement informés du fait que la personne concernée bénéficie d’une protection internationale et que son statut est en cours de réexamen, ou que cela ne compromette pas l’intégrité physique de la personne ou des personnes à charge de celle-ci, ni la liberté et la sécurité des membres de sa famille vivant toujours dans le pays d’origine.


(b) where information on an individual case is collected for the purposes of reconsidering the refugee ð international protection ï status, it is not obtained from the actor(s) of persecution ð or serious harm ï in a manner that would result in such actor(s) being directly informed of the fact that the person concerned is a refugee ð beneficiary of international protection ï whose status is under reconsideration, nor jeopardise the ...[+++]

b) lorsque des informations sur un cas individuel sont recueillies aux fins du réexamen du statut de réfugié ? conféré par la protection internationale ⎪, elles ne soient pas obtenues auprès du (des) auteur(s) des persécutions ? ou des atteintes graves ⎪, ce qui aurait pour effet que cet (ces) auteur(s) serai(en)t directement informé(s) du fait que la personne concernée est un réfugié dont le ? bénéficie d'une protection internationale et que son ⎪ statut est en cours de réexamen, et que cela ne compromette pas l’intégrité physique de la personne et des membres de sa famille, ni la liberté et la sécurité des membres de sa famille vivant ...[+++]


where information on an individual case is collected for the purposes of reconsidering the refugee status, it is not obtained from the actor(s) of persecution in a manner that would result in such actor(s) being directly informed of the fact that the person concerned is a refugee whose status is under reconsideration, nor jeopardise the physical integrity of the person and his/her dependants, or the liberty and security of his/h ...[+++]

lorsque des informations sur un cas individuel sont recueillies aux fins du réexamen du statut de réfugié, elles ne soient pas obtenues auprès du (des) auteur(s) des persécutions, ce qui aurait pour effet que cet (ces) auteur(s) serai(en)t directement informé(s) du fait que la personne concernée est un réfugié dont le statut est en cours de réexamen et que cela ne compromette pas l’intégrité physique de la personne et des membres de sa famille, ni la liberté et la sécurité des membres de sa famille vivant toujours dans le pays d’origine.


For this reason, the interested parties, including the Member States, hoped that the problem would be dealt with vigorously and that ambitious initiatives would be taken at European Union level.

C'est pourquoi, les milieux intéressés, y compris les Etats membres, souhaitent que ce problème soit traité avec énergie et que des initiatives ambitieuses soient prises au niveau de l'Union européenne.


They also hoped that flat-rate or punitive damages would be provided for in all the Member States.

Ils souhaitent également que des dommages-intérêts forfaitaires ou punitifs soient prévus dans tous les Etats membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope members opposite would reconsider' ->

Date index: 2024-02-05
w