Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monitoring Committee
The Most Honourable Order of the Bath
The Right Honourable
The Rt Hon

Traduction de «honouring the afghan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Order Assigning the Honourable Mary Collins to Assist the Minister of the Environment and Terminating the Assignment of the Honourable Pauline Browes

Décret déléguant l'honorable Mary Collins auprès du ministre de l'Environnement et mettant fin à la délégation de l'honorable Pauline Browes


Order Terminating the Assignment of the Honourable George Baker and Assigning the Honourable J. Bernard Boudreau to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency.

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable George Baker et déléguant l'honorable J. Bernard Boudreau auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique


Order Terminating the Assignment of the Honourable Fred Mifflin and Assigning the Honourable George Baker to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Fred Mifflin et déléguant l'honorable George Baker auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique




Committee on the Honouring of Obligations and Commitments by Member States of the Council of Europe | Monitoring Committee

Commission de suivi | Commission pour le respect des obligations et engagements des Etats membres du Conseil de l'Europe


The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]

Le/La Très Honorable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That, in the opinion of the House, the government should commit to honouring our Afghan veterans through a permanent memorial either at an existing or a new site in the National Capital Region, once all Canadian Armed Forces personnel return to Canada in 2014, and that the memorial remember (i) those who lost their lives and who were injured in the Afghanistan War, (ii) the contribution of our Canadian Armed Forces, diplomatic and aid personnel who defended Canada and its allies from the threat of terrorism, (iii) the contributions ma ...[+++]

Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait s’engager à rendre hommage à nos anciens combattants de l’Afghanistan en installant un monument commémoratif sur un site nouveau ou existant dans la région de la capitale nationale, une fois que tout le personnel des Forces armées canadiennes sera rentré au Canada, en 2014, et que le monument commémoratif honore (i) ceux qui ont perdu la vie et qui ont été blessés dans la guerre en Afghanistan, (ii) la contribution de nos Forces armées canadiennes, de notre personnel diplomatique e ...[+++]


It is a privilege to rise and offer my support for this very important motion that calls upon the Government of Canada to honour our Afghan veterans by creating a permanent memorial at an existing or new site in the national capital region.

C'est un privilège pour moi de prendre la parole et d'appuyer cette motion très importante, qui exhorte le gouvernement canadien à rendre hommage aux anciens combattants de l'Afghanistan en installant un monument commémoratif sur un site nouveau ou existant dans la région de la capitale nationale.


The next item is Motion M-448. It calls upon the government to commit to honouring the Afghan veterans through a permanent memorial on a new site in the national capital region.

Le point suivant est la motion M-448, qui demande au gouvernement de s'engager à rendre hommage à nos anciens combattants de l'Afghanistan en installant un monument commémoratif sur un site nouveau dans la région de la capitale nationale.


It invites the Honourable Parliamentarian to address this question to the Commission which has been contributing to this fight under different headings such as support for rural development and alternative livelihoods and for security, in the form of funding police salaries and training as well as for border controls along the Afghan/Iranian border.

Le Conseil invite l’honorable parlementaire à poser cette question à la Commission qui a contribué à cette lutte à plusieurs titres, notamment dans le cadre du soutien au développement rural et à d’autres moyens de subsistance, du soutien à la sécurité, sous la forme de financement des salaires et de la formation de la police, ainsi que dans le cadre des contrôles aux frontières le long de la frontière entre l’Afghanistan et l’Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It invites the Honourable Parliamentarian to address this question to the Commission which has been contributing to this fight under different headings such as support for rural development and alternative livelihoods and for security, in the form of funding police salaries and training as well as for border controls along the Afghan/Iranian border.

Le Conseil invite l’honorable parlementaire à poser cette question à la Commission qui a contribué à cette lutte à plusieurs titres, notamment dans le cadre du soutien au développement rural et à d’autres moyens de subsistance, du soutien à la sécurité, sous la forme de financement des salaires et de la formation de la police, ainsi que dans le cadre des contrôles aux frontières le long de la frontière entre l’Afghanistan et l’Iran.


The escalating violence in 2003 has, as the honourable Member said, claimed the lives of aid workers, ISAF troops and many Afghan citizens.

L’escalade de la violence en 2003, comme l’a précisé l’honorable député, a coûté la vie à des travailleurs humanitaires, à des soldats de l’ISAF et à de nombreux citoyens afghans.


(EN) The Commission shares the concerns of the Honourable Member and has continuously expressed its concern at the rate of return of Afghans to Afghanistan - both organised and spontaneous - that has been more rapid and massive than expected.

La Commission partage les préoccupations de l'honorable député et n'a eu de cesse d'exprimer ses préoccupations vis-à-vis de l'ampleur du retour - organisé et spontané - des Afghans vers l'Afghanistan, retour qui a été plus rapide et massif que prévu.


Today, the Honourable Maria Minna, Minister for International Cooperation, announced a contribution of $1 million to the United Nations High Commissioner for Refugees. The contribution is to help respond to recent emerging needs of Afghan refugees in recognition that there has been 20 years of conflict in that country, and three years of devastating drought, and that Afghan population is extremely vulnerable.

Aujourd'hui, l'honorable Maria Minna, ministre de la Coopération internationale, a annoncé le versement d'une contribution d'un million de dollars au Haut commissariat des Nations Unies pour les réfugiés afin de l'aider à répondre aux besoins récents des réfugiés afghans, étant donné que ce pays a connu 20 ans de guerre et trois ans de sécheresse, et que la population afghane est extrêmement vulnérable.


– (SV) The Council fully shares the honourable Member’s concern over the catastrophic humanitarian situation for large sections of the Afghan population, particularly the situation for women.

- (SV) Le Conseil partage tout à fait l'inquiétude de l'honorable députée face à la situation humanitaire catastrophique à laquelle est confrontée une grande partie de la population afghane, et plus particulièrement face à la situation des femmes.


In this context, the EU welcomes the continuing efforts by prominent Afghans representing a broad spectrum of Afghan society, such as those who met in Bonn between July 18-23 in the framework of so-called Frankfurt process, to prepare for a Loya Jirga (grand assembly) as a time-honoured Afghan instrument for settling disputes.

A cet égard, l'UE se félicite des efforts que déploient sans relâche des personnalités afghanes largement représentatives de la société afghane, comme celles qui se sont réunies à Bonn du 18 au 23 juillet dans le cadre du "processus de Francfort", en vue de préparer la tenue d'une Loya Jirga (Grande assemblée), instrument afghan traditionnel pour le règlement des différends.




D'autres ont cherché : monitoring committee     the right honourable     the rt hon     honouring the afghan     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honouring the afghan' ->

Date index: 2022-05-19
w