Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honourable senators senator cools ably defended my position " (Engels → Frans) :

Honourable senators, while I am in no position to give advice to anyone, I would suggest that Senators Cools and LaPierre go out and have a drink and settle their differences, thereby sparing the Senate from their completely pointless squabbles that the chamber can well do without.

Honorables sénateurs, bien que je ne sois pas en mesure de donner de conseils à qui que ce soit, je suggère aux sénateurs Cools et LaPierre d'aller prendre un verre ensemble et de régler leurs différends de façon à ce que le Sénat n'ait plus à subir ces querelles absolument inutiles dont la Chambre peut se passer.


Hon. Viola Léger: Honourable senators, it is my great pleasure to rise in support of the motion presented by my colleague the Honourable Senator Losier-Cool, to recommend that the government recognize August 15 as the Fête nationale des Acadiens et des Acadiennes.

L'honorable Viola Léger: Honorables sénateurs, c'est avec grand plaisir que je me lève en cette assemblée pour appuyer la motion présentée par ma collègue, l'honorable sénateur Losier-Cool, visant à ce que le gouvernement du Canada reconnaisse le 15 août comme Fête nationale des Acadiens et des Acadiennes.


Hon. Rose-Marie Losier-Cool: Honourable senators, I am pleased to take part in the debate on the inquiry of the Honourable Senator Gauthier, and to support my colleague on the measures that should be taken to encourage and facilitate provision of and access to the widest possible range of French- language broadcasting in francophone minority communities across Canada.

L'honorable Rose-Marie Losier-Cool: Honorables sénateurs, il me fait plaisir de participer au débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Gauthier et d'appuyer mon collègue quant aux mesures à prendre pour encourager et favoriser la prestation et l'accès au plus large éventail possible de radiodiffusion de langue française dans les communautés de minorités francophones du Canada.


Senator Cools: Honourable senators, I had deferred to my leader, Senator Boudreau, but I was not finished.

Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, j'avais cédé la parole à mon leader, le sénateur Boudreau, mais je n'avais pas terminé.


Senator Cools: Honourable senators, before I go to my question, I think we should thank Senator Carstairs for answering the questions so far.

Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, avant de poser ma question, je pense que nous devrions remercier le sénateur Carstairs d'avoir répondu aux questions jusqu'à maintenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senators senator cools ably defended my position' ->

Date index: 2020-12-23
w