Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honourable senators could senator nolin explain " (Engels → Frans) :

Honourable senators, could the government explain this complete lack of accountability by the Department of Justice with regard to the appropriation of funding through Supplementary Estimates?

Honorables sénateurs, le gouvernement peut-il expliquer ce manquement absolu au devoir redditionnel de la part du ministère de la Justice relativement à l'obtention de crédits par le truchement du Budget supplémentaire des dépenses?


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, could the minister explain why the government calls it a sunset clause?

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, madame le ministre pourrait-elle expliquer pourquoi le gouvernement appelle cela une disposition de caducité?


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, could Senator Nolin explain whether there is a convergence between Bill S-15, which went through third reading this week, and the government bill now before us?

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, le sénateur Nolin peut-il expliquer s'il existe une convergence entre le projet de loi S-15, qui a été adopté en troisième lecture cette semaine, et le projet de loi actuel du gouvernement?


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have response to questions raised in the Senate on April 27, 1999, by the Honourable Senator Roch Bolduc and the Honourable Senator Pierre Claude Nolin regarding the loss of favoured exemption from international traffic in arms regulations and a possible trade dispute; and a response to questions raised in the Senate on April 27, 1999, by the Honourable Senator Fernand Roberge and the Honourable Senator A. Raynell ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse différée à une question que l'honorable sénateur Roch Bolduc et l'honorable sénateur Pierre Claude Nolin ont posée le 27 avril 1999 au sujet de la perte de l'exemption spéciale prévue dans le règlement sur le commerce international des armes et la possibilité d'un différend commercial; et l ...[+++]


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on February 18, 1999, by the Honourable Senator J. Michael Forrestall, regarding the Search and Rescue Program, Maintenance Program for Sea King Helicopters, Contingency Plans in Event of Failure; a response to a question raised in the Senate on April 20, 1999, by the Honourable Senator Donald H. Oliver, regarding the Auditor General's report and Comments on Underground Economy; a response to a question raised in the Senate on April 20, 1999, by the Honourable Senat ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai les réponses différées aux questions posées au Sénat, le 18 février 1999, par l'honorable sénateur J. Michael Forrestall, au sujet du service de recherche et de sauvetage, le programme de maintenance des hélicoptères Sea King et les plans d'urgence en cas de défaillance; le 20 avril 1999, par l'honorable sénateur Donald H. Oliver ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senators could senator nolin explain' ->

Date index: 2023-01-17
w