Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honourable senators but those job losses would drain about » (Anglais → Français) :

That may not sound like a lot, honourable senators, but those job losses would drain about $61 million from the economy of Prince Edward Island, which is about 1.2 per cent of the province's GDP.

Ce nombre peut paraître petit, honorables sénateurs, mais ces pertes d'emplois réduiraient le PIB de l'Île-du-Prince-Édouard d'environ 61 millions de dollars, soit d'environ 1,2 p. 100.


Last week, honourable senators may recall that I raised under Senators' Statements a concern when it was reported that the Province of Ontario — my region — had refused to increase the minimum wage for adult workers to $10 based on some economic studies that indicated that the economic trade-offs in job loss would offset the benefits to those poor, hard-working Canadians.

Les sénateurs se souviendront que la semaine dernière, au cours de la période réservée aux déclarations de sénateurs, j'ai exprimé ma préoccupation parce que les médias avaient annoncé que la province d'Ontario — ma région — avait refusé de porter le salaire minimum des travailleurs adultes à 10 $ en se fondant sur des études économiques selon lesquelles les pertes d'emplois qui en résulteraient annuleraient les avantages qu'une telle mesure aurait pour les travailleurs canadiens pauvres.


Honourable senators, that the federal government would try to enact a far-reaching law without any legal, health or environmental basis, but with apparent disdain for real environmental concerns and possible job losses in a productive sector of our economy, is threatening.

Honorables sénateurs, il y a lieu de s'inquiéter quand le gouvernement fédéral essaie de faire adopter une loi d'une aussi grande portée qui ne repose sur aucune base - qu'elle soit juridique, liée à la santé ou liée à l'environnement -, sans sembler tenir compte des véritables préoccupations relatives à l'environnement.


Sale of Airbus Aircraft to Air Canada-Settlement in Libel Action to Former Prime Minister-Investigation and Identification of Agency at Fault-Government Position Hon. David Tkachuk: Honourable senators, before I follow up on that subject, I would say this: I know that Senator Graham is new to his job, but perhaps when Senator Oliver asked his question about overturning a rulin ...[+++]

L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, avant de faire le point sur cette question, je voudrais dire ceci: je sais que le sénateur Graham occupe ses nouvelles fonctions depuis peu, mais quand le sénateur Oliver lui a posé sa question au sujet de l'annulation de la décision du CRTC, il aurait peut-être mieux valu que le sénateur Graham recommande au sénateur Oliver de téléphoner à M. Chrétien, à Power Corporation.


I realize this is not the Senate committee, but Mr. Greenspan brought up a point about it earlier, and I would like very much to get something on the record regarding a statement made yesterday by Senator Kenny, who said the banks were lying about job losses.

Je sais que nous ne sommes pas devant un comité du Sénat, mais M. Greenspan en a parlé tout à l'heure et je voudrais dire publiquement quelque chose à propos d'une déclaration faite hier par le sénateur Kenny, qui a dit que les banques mentaient à propos des pertes d'emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senators but those job losses would drain about' ->

Date index: 2025-07-13
w