Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honourable michael fortier said yesterday » (Anglais → Français) :

Insisting that such advance contract award notices, or ACANs, are part of a competitive process, the Honourable Michael Fortier said yesterday, and I quote:

Insistant sur le fait que ces préavis d'adjudication de contrats, ou PAC, font partie d'un processus concurrentiel, l'honorable ministre Fortier a dit hier :


Mr. Speaker, Minister Michael Fortier said yesterday, upon leaving committee, that pressure did come from the Prime Minister's Office, but it came from him, the minister.

Monsieur le Président, le ministre Michael Fortier affirmait hier, à la sortie du comité, que des pressions avaient été faites par le Bureau du premier ministre, mais que c'était lui le ministre.


I will repeat what I said yesterday evening because I do not know if the honourable Members here this evening were also here yesterday: regarding the Regulation on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), I have cut back registration taxes to 60% for SMEs and 90% for micro-enterprises.

Permettez-moi de répéter ce que j’ai dit hier soir car je ne sais pas si les députés présents ce soir l’étaient également hier: s’agissant du règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), j’ai ramené les taxes d’enregistrement à 60 % pour les PME et à 90 % pour les micro-entreprises.


Yesterday, the unelected phantom minister, Michael Fortier, said “nothing in that contract will prevent any Canadian of any religion or nationality from working on those planes, ”.

Hier, le ministre fantôme non élu, Michael Fortier, a déclaré: « Il n'y a rien dans ce contrat qui empêchera quelque Canadien que ce soit, peu importe sa religion ou son origine, de travailler ou de voler à bord de cet appareil ».


Hon. Jack Austin: Honourable senators, my question is for the Honourable Michael Fortier, Minister of Public Works and Government Services.

L'honorable Jack Austin : Honorables sénateurs, ma question s'adresse à l'honorable Michael Fortier, ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, I would also, with great pleasure, like to introduce this afternoon our new colleague, the Honourable Michael Fortier.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai aussi le grand plaisir de présenter cet après-midi notre nouveau collègue, l'honorable Michael Fortier.


As I said, yesterday I was able to hold a good conversation with him, but I would also like to say that on Monday a statement was made in the External Relations Council, of which I hope all the honourable Members are aware, on relations between Iran and the European Union.

Ainsi que je l’ai mentionné, j’ai eu hier une intéressante conversation avec lui, mais je voudrais dire que lundi, au Conseil "Relations extérieures", une déclaration sur les relations entre l’Iran et l’Union européenne, dont j’espère que les membres de cette Assemblée sont au courant, a été faite.


I would like to say to the honourable Members that yesterday, on the occasion of the meeting of the Council of Ministers for Transport, I said that if the Council had modified the Commission’s initial proposed projects – even if it was a single modification, dealt with and supported by the Van Miert Group, but which had not initially been given the green light by the States – we would have to allow Parliament to act in a similar way.

Je voudrais dire aux honorables députés qu’hier, à l’occasion de la réunion du Conseil des ministres du transport, j’ai déclaré que si le Conseil avait modifié les projets initiaux proposés par la Commission - même s’il s’agissait d’une modification unique, débattue et soutenue par le groupe Van Miert, mais qui n’avait pas reçu le feu vert des États membres -, nous devrions autoriser le Parlement à faire de même.


And all the honourable Members of this House know that Dr Blix, a great European by the way – as he said himself yesterday −and a man who believes in the values of Europe, spoke to you yesterday with a degree of pessimism in his heart.

Lors de son discours, tous les députés de cette Assemblée ont décelé dans la voix de M. Blix, grand Européen du reste - comme il l’a lui-même déclaré hier - et homme qui croit aux valeurs de l’Europe, un certain pessimisme.


I am grateful to my honourable friend for what he said about Michael Graham and his staff in Belgrade.

- (EN) Je remercie mon honorable ami de ce qu'il a dit à propos de Michael Graham et de son équipe à Belgrade.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable michael fortier said yesterday' ->

Date index: 2025-02-26
w