Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An honourable member ...
Honourable Member
Honourable member
The Honourable Member
The honourable member

Vertaling van "honourable members thank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE










Application for Initial Issue only of Honours and Awards for Retired Members of the Canadian Forces

Application for Initial Issue only of Honours and Awards for Retired Members of the Canadian Forces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Ursula Lietz, Member of Parliament (Bundestag), Christian Democratic Union (CDU); Chairwoman of the German-Canadian Parliamentary Friendship Group: Honourable senators, honourable members, thank you very much.

Mme Ursula Lietz, députée du Bundestag, Union chrétienne-démocrate (CDU); présidente du Groupe d'amitié parlementaire Canada-Allemagne : Honorables sénateurs, honorables députés, merci beaucoup.


Ms. Ursula Lietz, Member of Parliament (Bundestag), Christian Democratic Union (CDU); Chairwoman of the German-Canadian Parliamentary Friendship Group: Honourable senators, honourable members, thank you very much.

Mme Ursula Lietz, députée du Bundestag, Union chrétienne-démocrate (CDU); présidente du Groupe d'amitié parlementaire Canada-Allemagne : Honorables sénateurs, honorables députés, merci beaucoup.


Mr. David P. Silcox (Chairperson and CEO, Canadian Artists and Producers Professional Relations Tribunal): Thank you very much, Mr. Chairman, and honourable members. Thank you for providing the Canadian Artists and Producers Professional Relations Tribunal the opportunity to appear before you this morning to review our main estimates for 1998-99.

M. David P. Silcox (président-directeur général, Tribunal canadien des relations professionnelles artistes-producteurs): Monsieur le président, honorables membres, merci de permettre au Tribunal canadien des relations professionnelles artistes- producteurs de comparaître devant vous ce matin pour examiner notre budget principal des dépenses pour 1998-1999.


At the end of this dense, lively, and lengthy debate, I would first like to thank the European Parliament for the numerous messages of support for the work I have the honour of doing, with the trust of President Juncker and the services of the Commission, as well as with the team of Guy Verhofstadt, all the members of the Brexit Steering Group, and the Presidents of the Groups.

Au terme de ce débat dense, vif, long, mes premiers mots seront pour remercier le Parlement européen de ces nombreux témoignages de soutien au travail que j'ai l'honneur de conduire avec la confiance de Président Juncker, des services de la Commission et aussi en confiance avec votre propre équipe, celle de Guy Verhofstadt et tous les membres du Brexit Steering Group du Parlement européen, et les présidents de groupes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable members, thank you very much for having me. I do at the outset want to pay special note and welcome my colleague and friend, the member for Winnipeg Centre.

J'aimerais d'abord souligner d'une manière spéciale la présence de mon collègue et ami, le député de Winnipeg-Centre, et lui souhaiter la bienvenue.


(SV) Thank you, Mr President, honourable Members, thank you for the opportunity to say a few words in this discussion.

– (SV) Merci Monsieur le Président, chers députés, je vous remercie de me donner l’occasion de dire quelques mots dans ce débat.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, honourable Members, thanks to the work of your rapporteur, Mr El Khadraoui, and to the members of the Committee on Transport and Tourism, the European Parliament has the opportunity today to make its voice heard regarding what I consider to be a major draft agreement between the European Union and the United States.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, grâce au travail de votre rapporteur, M. El Khadraoui, et aux membres de la commission des transports, le Parlement européen a aujourd’hui l’occasion de faire entendre sa voix au sujet d’un projet d’accord que je considère majeur entre l’Union européenne et les États-Unis.


Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Honourable Members, thank you for the debate, which clearly demonstrates that the issue of equal opportunities remains one of the most important in the EU.

Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Mesdames et Messieurs, je vous remercie pour ce débat qui démontre clairement que la problématique de l’égalité des chances reste l’une des questions les plus importantes pour l’Union européenne.


Mr. Chairman and honourable members, thank you for allowing me to comment on Bill C-6.

Monsieur le président et honorables députés, merci de me permettre de vous faire part de notre point de vue concernant le projet de loi C-6.


Mr President, honourable Members, thank you all for your contributions as well as your criticism.

- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie tous pour vos interventions ainsi que vos critiques.




Anderen hebben gezocht naar : an honourable member     honourable member     the honourable member     honourable members thank     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable members thank' ->

Date index: 2024-05-21
w