Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monitoring Committee
The Most Honourable Order of the Bath
The Right Honourable
The Rt Hon

Traduction de «honour the brave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Order Assigning the Honourable Mary Collins to Assist the Minister of the Environment and Terminating the Assignment of the Honourable Pauline Browes

Décret déléguant l'honorable Mary Collins auprès du ministre de l'Environnement et mettant fin à la délégation de l'honorable Pauline Browes


Order Terminating the Assignment of the Honourable George Baker and Assigning the Honourable J. Bernard Boudreau to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency.

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable George Baker et déléguant l'honorable J. Bernard Boudreau auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique


Order Terminating the Assignment of the Honourable Fred Mifflin and Assigning the Honourable George Baker to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Fred Mifflin et déléguant l'honorable George Baker auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique




Committee on the Honouring of Obligations and Commitments by Member States of the Council of Europe | Monitoring Committee

Commission de suivi | Commission pour le respect des obligations et engagements des Etats membres du Conseil de l'Europe


The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]

Le/La Très Honorable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is a day to honour the brave men and women who risk their lives while they provide help to people who suffer and to draw attention to the increasing dangers faced by humanitarian workers.

C'est un jour de commémoration en l'honneur toutes les femmes et de tous les hommes courageux qui risquent leur vie pour d'autres, et de sensibilisation aux dangers croissants auxquels font face les travailleurs humanitaires.


Mr. Maurizio Bevilacqua (Vaughan—King—Aurora, Lib.): Mr. Speaker, next Tuesday Canadians across the nation will honour the brave men and women who have given their lives in the world wars, the Korean war and in international peacekeeping efforts.

M. Maurizio Bevilacqua (Vaughan—King—Aurora, Lib.): Monsieur le Président, mardi prochain, les Canadiens de partout rendront hommage aux braves hommes et femmes qui ont donné leur vie lors des deux guerres mondiales, de la guerre de Corée et des missions internationales de maintien de la paix.


In my own riding of Mount Royal, we are home to such memorials including the cenotaph in the municipality of Côte Saint-Luc, erected in memory of those who gave their lives in the First World War, the Second World War and the Korean War, as well as the Mount Royal cenotaph in Peace Park, which honours the brave soldiers from the town of Mount Royal who made the ultimate sacrifice during the Second World War.

Dans ma circonscription, Mont-Royal, on trouve de nombreux monuments du genre, dont le cénotaphe de Côte-Saint-Luc, érigé à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie lors des deux grandes guerres mondiales et de la guerre de Corée, de même que le cénotaphe du parc de la Paix, qui rend hommage aux valeureux soldats de Mont-Royal tombés au combat pendant la Seconde Guerre mondiale.


I was so pleased to hear in the Speech from the Throne that we will continue to honour these brave men and women by correcting unfair rules that restricted benefits to military families in the past.

J'ai été ravi d'entendre, lors du discours du Trône, que nous continuerons à faire honneur à ces courageux militaires, en modifiant les règles injustes qui restreignaient l’accès aux prestations aux familles militaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the presidential elections in 2006 they bravely challenged the undemocratic government of the time, repeatedly showing great courage, and were greatly hindered in their untiring efforts to bring freedom and democracy. It is a great honour for us that Mr Milinkevich, the leader of the freedom movement and winner of the Sakharov Prize for Freedom of Thought in 2006, and Mr Kozulin, a former political prisoner and the honorary chairman of Hramada, the Belarusian Social Democratic Party, are present for today’s debate here in Parli ...[+++]

Lors des élections présidentielles de 2006, ils ont courageusement défié le gouvernement non démocratique de l’époque, faisant, à de nombreuses reprises, preuve d’un grand courage, et ont été fortement entravés dans leurs efforts sans relâche en vue d’instaurer la liberté et la démocratie C’est un grand honneur pour nous que M. Milinkevich, dirigeant du mouvement pour la liberté et lauréat du prix Sakharov pour la liberté de pensée en 2006, et M. Kozulin, ancien prisonnier politique et président honoraire du Hramada, le parti social d ...[+++]


Her dream was that the new organisation could help this dream come true all over the world, both in the West and in the Muslim world. I think that the best way to honour the memory of this brave sister for democracy is to support the organisation that she created as a sign of hope, even after she is gone.

Son rêve, c’était que cette nouvelle organisation puisse contribuer à donner vie à ce rêve dans le monde entier, aussi bien en occident que dans le monde musulman Je crois que le meilleur moyen d’honorer la mémoire de cette grande supportrice de la démocratie est de soutenir l’organisation qu’elle a créée comme signe d’espoir, même après qu’elle nous ait quittés.


I am thinking of the French soldier who lost his life at the very time we were carrying out our mission and also the seventeen brave Spanish soldiers who died in a helicopter accident, in honour of whom we expressed our gratitude and recognition during our visit to Herat, the base where they had their general headquarters, and also our visit to the Governor, the President, the authorities of the United Nations, women candidates and the General Head of the NATO forces in that country.

Je pense au soldat français qui a perdu la vie au moment même où nous effectuions notre mission, et aussi aux dix-sept courageux soldats espagnols tués dans un accident d’hélicoptère, et en l’honneur desquels nous avons exprimé notre gratitude et notre reconnaissance lors de notre visite à Hérat, la base où ils avaient leur quartier général, et lors de notre visite chez le gouverneur, le président, les autorités des Nations unies, les candidates à l’élection et le chef d’état-major des forces de l’OTAN dans ce pays.


This crisis was confirmed and reinforced by the breakdown of the European Council, despite the brave and honourable efforts made by the Luxembourg Presidency to broker a reasonable compromise on the subject of the new financial perspectives.

Cette crise a été confirmée et renforcée par l’échec du Conseil européen, en dépit des efforts courageux et honorables déployés par la présidence luxembourgeoise pour trouver un compromis raisonnable au sujet des nouvelles perspectives financières.


I hope we will be in a position to help Robert’s family if the necessity arises, if none of the witnesses, nor indeed the IRA or Sinn Féin themselves, are brave and honourable enough to supply to the Police Service of Northern Ireland or the Ombudsman the information necessary to institute criminal proceedings.

J’espère que nous serons en mesure d’aider la famille de Robert s’il y a lieu, si aucun des témoins, ni l’IRA ni le Sinn Féin eux-mêmes, ne sont suffisamment courageux et honorables pour fournir aux services de police d’Irlande du Nord ou au médiateur les informations nécessaires pour entamer des poursuites pénales.


Let me suggest that the best way to honour those brave Canadians would be to provide to those to whom they have passed the torch the wherewithal to acquit themselves in battle as well as their forebearers.

Le meilleur moyen d'honorer ces braves Canadiens est de fournir à ceux qui ont repris le flambeau les moyens de s'acquitter de leur mission aussi bien que leurs prédécesseurs.




D'autres ont cherché : monitoring committee     the right honourable     the rt hon     honour the brave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honour the brave' ->

Date index: 2024-05-28
w