Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Award
Decoration
European medal
Honour
Honours B.A.
Hons. BA
Medal
Nobel Prize
Pleasure boat
Pleasure boating
Pleasure craft
Pleasure travel
Pleasure trip
Prize for excellence
Psychogenic depression
Reactive depression
Recreational craft
Search for pleasure
Seeking for pleasure
Single episodes of depressive reaction

Traduction de «honour and a pleasure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honours B.A. [ hons. BA ]

baccalauréat spécialisé [ bacc. spécialisé ]


first mate, limited certificate for a pleasure yacht that is more than 20 metres

brevet de premier officier de pont avec restrictions pour un yacht de plaisance de plus de 20 mètres de longueur


pleasure craft [ pleasure boat ]

bâtiment de plaisance [ bateau de plaisance | navigation de plaisance ]


search for pleasure | seeking for pleasure

recherche du plaisir




pleasure boat | pleasure craft | recreational craft

bateau de plaisance




Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]


honour [ award | decoration | European medal | medal | Nobel Prize | prize for excellence | Award(STW) ]

distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]


Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade on the occasion of a luncheon honouring President Oscar Luigi Scalfaro of Italy

Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur du président de l'Italie, Oscar Luigi Scalfaro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Ed Tyrchniewicz, President, Agricultural Institute of Canada: Honourable senators, it is indeed an honour and a pleasure to be invited to address you on this subject on behalf of the Agricultural Institute of Canada.

M. Ed Tyrchniewicz, président, Institut agricole du Canada: Honorables sénateurs, c'est pour moi un honneur et un plaisir d'avoir été invité à vous parler de cette question au nom de l'Institut agricole du Canada.


Calls on the Turkish government to take more effective action in combating honour killings, in the form of legislative, legal and financial measures to prevent such killings and punish the perpetrators, as well as all family members who silently condone violence against women, especially in the case of honour killings, and to assist the victims; asks the Turkish government whether the number of victims has shown any decrease in the years following the amendment to the Turkish Penal Code classifying honour killings as an aggravating c ...[+++]

demande au gouvernement turc de prendre des mesures législatives, juridiques et financières plus efficaces pour prévenir les crimes d'honneur et punir les auteurs ainsi que l'ensemble des membres de la famille qui approuvent silencieusement la violence faite aux femmes, pour aider les victimes; demande au gouvernement turc si le nombre de victimes de «crimes d'honneur» a diminué à la suite de la modification du code pénal turc qui a fait du «crime d'honneur» une circonstance aggravante en cas d'assassinat; lui demande aussi combien ...[+++]


Mr. Speaker, it is an honour and a pleasure to stand in this House to support this motion put forward by the member for Kitchener—Waterloo, which I had the pleasure of seconding.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur et le plaisir de prendre la parole à la Chambre pour appuyer la motion présentée par le député de Kitchener—Waterloo, dont je suis le comotionnaire.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Secretary of State (Seniors)): Honourable senators, it is an honour and a pleasure to rise today to recognize a memorable day — the diamond wedding anniversary of Her Majesty the Queen and His Royal Highness Prince Philip, Duke of Edinburgh.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement et secrétaire d'État (Aînés)) : Honorables sénateurs, c'est un honneur pour moi de prendre la parole aujourd'hui pour souligner un jour mémorable — les noces de diamant de Sa Majesté la reine Elizabeth II et de Son Altesse Royale le prince Philip, duc d'Édimbourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More recently, in 1913 President POINCARRÉ had the pleasure of tasting it at a dinner in Cahors organised in his honour by the General Council.

Plus près de nous, c'est en 1913 que le Président POINCARÉ eut le plaisir de les déguster lors d'un dîner offert en son honneur à Cahors par le Conseil Général.


pleasure boating’ means the use of pleasure boats for sporting or tourism purposes;

«navigation de plaisance», l'utilisation de navires de plaisance à des fins sportives ou touristiques;


Where such an obligation is honoured before the publication provided for in Article 13 has been effected, the person honouring the obligation shall be presumed, in the absence of proof to the contrary, to have been unaware of the opening of winding-up proceedings; where the obligation is honoured after the publication provided for in Article 13 has been effected, the person honouring the obligation shall be presumed, in the absence of ...[+++]

Quiconque a exécuté cet engagement avant les mesures de publicité prévues à l'article 13 est présumé, jusqu'à preuve du contraire, avoir ignoré l'ouverture de la procédure de liquidation; quiconque l'a exécuté après les mesures de publicité prévues à l'article 13 est présumé, jusqu'à preuve du contraire, avoir eu connaissance de l'ouverture de la procédure.


Hon. Léonce Mercier: Honourable senators, it is both an honour and a pleasure to support the motion for an address to His Excellency the Governor General, introduced by my honourable colleague Senator Forest.

L'honorable Léonce Mercier: Honorables sénateurs, c'est à la fois un honneur et un plaisir pour moi d'appuyer la motion d'adresse à Son Excellence le Gouverneur général, faite par mon honorable collègue, le sénateur Forest.


2. Where such an obligation is honoured before the publication provided for in Article 21 has been effected, the person honouring the obligation shall be presumed, in the absence of proof to the contrary, to have been unaware of the opening of insolvency proceedings; where the obligation is honoured after such publication has been effected, the person honouring the obligation shall be presumed, in the absence of proof to the contr ...[+++]

2. Celui qui a exécuté cette obligation avant les mesures de publicité prévues à l'article 21 est présumé, jusqu'à preuve contraire, avoir ignoré l'ouverture de la procédure d'insolvabilité; celui qui l'a exécutée après ces mesures de publicité est présumé jusqu'à preuve contraire, avoir eu connaissance de l'ouverture de la procédure.


Hon. Bill Rompkey: Honourable senators, it is an honour and a pleasure for me to second the motion for an Address in Reply to His Excellency the Governor General moved by my esteemed colleague Senator Bacon.

L'honorable Bill Rompkey: Honorables sénateurs, c'est un honneur et un plaisir pour moi d'appuyer la motion de ma collègue, le sénateur Bacon, qui propose la présentation d'une Adresse à Son Excellence le Gouverneur général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honour and a pleasure' ->

Date index: 2023-02-16
w