Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hon member that the only way to solve a dilemma like saddam » (Anglais → Français) :

Ms. Aileen Carroll (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I cannot agree with the contentions of the hon. member that the only way to solve a dilemma like Saddam Hussein and Iraq is to have him staring at the end of a gun.

Mme Aileen Carroll (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je ne peux être d'accord avec les affirmations du député, selon qui la seule solution au problème que posent Saddam Hussein et l'Irak est de leur appuyer un fusil sur la tempe.


I have been sitting here in humour listening to the hon. member from across the way, the member for Glengarry Prescott Russell, implying, like a lot that has been coming from the other side of the House, that the only reason a possible election is even being talked about is because of the results of what might come out of the Go ...[+++]

J'écoute avec amusement le député d'en face, le député de Glengarry—Prescott—Russell, qui laisse entendre, et cela s'applique à beaucoup de choses dites de l'autre côté de la Chambre, que les résultats éventuels de la Commission Gomery constituent la seule raison pour laquelle il est question de la possibilité d'élections.


I would like to remind the hon. member that the only way the federal government can bind itself is by changing the Constitution.

Je rappellerai seulement au député que la seule façon pour le gouvernement fédéral de se lier, c'est de modifier la Constitution.


In view of the fact that 150 countries signed such a treaty indicates that the will is there, but it must be disappointing to the hon. member that only 16 countries out of the 65 required have ratified the treaty in their Parliaments (1845 ) I can assure the hon. member though that with his assistance our government will likely table the required bill in this House in the new year, contingent on interdepartmental and industry consultations which are currently under way.

Le fait que 150 pays aient signé pareil traité montre bien qu'il existe une volonté en ce sens. Le député doit toutefois être déçu que seulement 16 pays sur les 65 nécessaires aient fait ratifier le traité par leur assemblée législative (1845) Je puis donner au député l'assurance que, avec son aide, le gouvernement déposera probablement le projet de loi nécessaire à la Chambre au cours de la prochaine année, sous réserve des consultations actuellement en cours entre les ministères et avec l'industrie.


In this connection, as the hon. member must be aware, there is real agreement between all countries involved, that is to say all of them are going to take multilateral action, not unilateral. That is the only way to solve the problem.

À ce sujet, comme le député doit le savoir, il y a vraiment un accord de tous les pays impliqués, à savoir que tous les pays vont agir de façon multilatérale et non unilatérale, parce que c'est la seule façon de régler le problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member that the only way to solve a dilemma like saddam' ->

Date index: 2022-10-28
w