Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "hon member for newton—north delta had eight " (Engels → Frans) :

When the House last left the debate on the bill, the hon. member for Newton—North Delta had eight and a half minutes remaining for her speech, and of course the requisite time for questions and comments.

La dernière fois que la Chambre a débattu le projet de loi, il restait huit minutes et demie à la députée de Newton—Delta-Nord pour terminer son discours, ainsi bien sûr que du temps pour les questions et observations.


The hon. member for Newton—North Delta will have eight minutes remaining in her speech when this matter returns before the House.

La députée de Newton—Delta-Nord disposera de huit minutes pour terminer son allocution lorsque la Chambre reprendra le débat sur cette question.


Before we resume debate with the hon. member for Newton—North Delta, I will just let her know that there remain only about eight minutes in the time allocated for both report stage and third reading of the bill that is before the House.

Avant de reprendre le débat et d’accorder la parole à la députée de Newton—Delta-Nord, je voudrais simplement l’informer qu’il reste environ huit minutes du temps prévu pour l’étape du rapport et la troisième lecture du projet de loi dont la Chambre est saisie.


[English] During his intervention on the point of order, the hon. minister stated that he had simply read from the transcript of the meeting of the Standing Committee on Citizenship and Immigration of March 24, wherein the hon. member for Newton—North Delta had admitted to the actions.

[Traduction] Au cours de son intervention sur le rappel au Règlement, le ministre a déclaré qu’il n’avait fait que lire la transcription des délibérations de la réunion du Comité permanent de la citoyenneté et de l’immigration du 24 mars 2005, date à laquelle le député de Newton—Delta-Nord avait admis les gestes posés.


The Speaker: After question period yesterday several hon. members rose on points of order related to the statement I had made before question period relating to the inquiry now undertaken by the Ethics Commissioner concerning the hon. member for Newton North Delta and the hon. Minister of Health.

Le Président: Hier, après la période des questions, plusieurs députés ont invoqué le Règlement à propos d'une déclaration que j'avais faite au sujet d'une enquête entreprise par le commissaire à l'éthique sur le député de Newton—Delta-Nord et le ministre de la Santé.




Anderen hebben gezocht naar : when     hon member     member for newton—north     for newton—north delta     a half     delta had eight     her speech     matter returns before     delta will have     will have eight     before     her know     only about eight     simply read from     minister stated     had made before     newton north delta     had made     hon member for newton—north delta had eight     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member for newton—north delta had eight' ->

Date index: 2023-05-09
w