Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hon member for nanaimo—cowichan because » (Anglais → Français) :

It may be a question that arose out of the other speech and there may be some connection so the Chair has been patient, but I agree with the hon. member that these are questions and comments on the speech of the hon. member for Nanaimo—Cowichan and not on the speech of the hon. member for Calgary—Nose Hill which is now finished.

La question peut être inspirée par l'autre allocution et avoir rapport à celle-ci, car la présidence est patiente, mais je conviens avec le député que les questions et observations doivent porter sur l'allocution du député de Nanaïmo—Cowichan et non sur celle de la députée de Calgary—Nose Hill, qui est maintenant dépassée.


I should advise the hon. member for Vancouver Island North that during the debate last evening the last two speakers were the hon. member for Okanagan—Coquihalla and the hon. member for Nanaimo—Cowichan who just completed his remarks.

Je tiens à signaler au député de l'Île de Vancouver-Nord que, durant le débat, hier soir, les deux derniers intervenants étaient le député d'Okanagan—Coquihalla et le député de Nanaimo—Cowichan, qui vient de terminer ses observations.


Mr. Speaker, I am always very impressed when my friend and colleague, the hon. member for Nanaimo—Cowichan, speaks, not just because of her background and knowledge, but also because of the passion with which she speaks.

Monsieur le Président, je suis toujours très impressionné lorsque mon amie et collègue, la députée de Nanaimo—Cowichan, prend la parole, non seulement en raison de son expérience et de ses connaissances, mais aussi de la passion qui l'anime.


Madam Speaker, I thank the hon. member for Nanaimo—Cowichan because I know she believes very passionately about this issue.

Madame la Présidente, je remercie la députée de Nanaimo—Cowichan, car je sais que c'est une question qu'elle a à coeur.


I have met the hon. member for Nanaimo-Cowichan and I have always found him to be a reasonable person, that is until today (1230) Today, I find the hon. member for Nanaimo-Cowichan to be far from reasonable.

J'ai eu l'occasion de rencontrer le député de Nanaïmo-Cowichan, que j'ai toujours considéré comme une personne raisonnable jusqu'à aujourd'hui (1230) Aujourd'hui, je trouve que le député de Nanaïmo-Cowichan est loin d'être raisonnable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member for nanaimo—cowichan because' ->

Date index: 2023-06-24
w