Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hon member for london—fanshawe said » (Anglais → Français) :

Tens of thousands of jobs have been lost, as the hon. member for London—Fanshawe said earlier.

Des dizaines de milliers d'emplois ont été perdus, comme l'a dit plus tôt la députée de London—Fanshawe.


It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for London — Fanshawe, Canadian Broadcasting Corporation; the hon. member for Vancouver Quadra, National Defence.

Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera lors de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable députée de London — Fanshawe, La Société Radio-Canada; l'honorable députée de Vancouver Quadra, La défense nationale.


Pursuant to Standing Order 38, I must inform the House of the matters it will be addressing at the time of adjournment this evening: the hon. member for Churchill, Aboriginal Affairs; the hon. member for Ahuntsic, Justice; the hon. member for London—Fanshawe, Employment.

Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera lors de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable députée de Churchill, Les affaires autochtones; l'honorable députée d'Ahuntsic, La justice; l'honorable députée de London—Fanshawe, L'emploi.


It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Montcalm, Disability Insurance; the hon. member for London—Fanshawe, Seniors; the hon. member for Western Arctic, Airline Safety.

Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable députée de Montcalm, L'assurance-invalidité; l'honorable députée de London—Fanshawe, Les aînés; l'honorable député de Western Arctic, La sécurité aérienne.


It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for London—Fanshawe, Status of Women; the hon. member for Lac-Saint-Louis, Public Safety; the hon. member for Richmond Hill, National Defence.

Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera lors de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable députée de London—Fanshawe, La condition féminine; l'honorable député de Lac-Saint-Louis, La sécurité publique; l'honorable député de Richmond Hill, La défense nationale.


Having said that, Mr President, there are at any rate a couple of bodies on which we are doing our utmost to put this very point the honourable Member has raised on the agenda: during the G20 meeting in London for instance, where it was a very important point for discussion, but also during our involvement in the WTO Round; and I think it makes sense that we are pushing and just trying to get the point accepted by all of the players.

Ceci étant dit, Monsieur le Président, il y a en tout cas quelques instances à l’ordre du jour desquelles nous faisons de notre mieux pour porter le point que l’honorable député vient de soulever. Lors de la réunion du G20 à Londres, par exemple, où ce fut un sujet de discussion très important, mais aussi lors de notre participation au cycle de l’OMC; et je pense qu’il est logique que nous nous efforcions et tentions de faire accepter ce point par tous les autres acteurs.


Whereas the International Convention on Tonnage Measurement of Ships, drawn up in London in 1969 under the aegis of the said organization, has already been ratified by all Member States except for the Grand Duchy of Luxembourg and the Portuguese Republic;

considérant que la convention internationale sur le jaugeage des navires, établie à Londres en 1969 sous l'égide de l'organisation précitée, a déjà été ratifiée par tous les États membres, sauf le grand-duché de Luxembourg et la République portugaise;




D'autres ont cherché : hon member     member for london—fanshawe     for london—fanshawe said     inform     raised     must inform     honourable member     having said     all member     said     hon member for london—fanshawe said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member for london—fanshawe said' ->

Date index: 2022-04-26
w