Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon member for her cogent comments " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I thank the hon. member for her cogent presentation on this mammoth bill.

Monsieur le Président, je remercie la députée de son exposé fort pertinent sur ce projet de loi mammouth.


While some Member States allow the applicant the possibility to provide his/her comments on the interview document (e.g. CY, FI, HU, DE, BG, NL, PT, MT, PL, RO and SK), this is not a standard practice in all Member States.

Alors que certains États membres offrent au demandeur la possibilité de formuler ses commentaires sur le document de l'entretien (CY, FI, HU, DE, BG, NL, PT, MT, PL, RO et SK), ce n'est pas une pratique courante dans tous les États membres.


Mr. Speaker, I thank the hon. member for her cogent comments.

Monsieur le Président, je remercie la députée de la pertinence de ces commentaires.


Madam Speaker, I thank the hon. member for her kind comments and opening remarks.

Madame la Présidente, je remercie la députée de ses bons mots et de ses remarques.


While some Member States allow the applicant the possibility to provide his/her comments on the interview document (e.g. CY, FI, HU, DE, BG, NL, PT, MT, PL, RO and SK), this is not a standard practice in all Member States.

Alors que certains États membres offrent au demandeur la possibilité de formuler ses commentaires sur le document de l'entretien (CY, FI, HU, DE, BG, NL, PT, MT, PL, RO et SK), ce n'est pas une pratique courante dans tous les États membres.


This implies inter alia the obligation for Italy and Greece to indicate to the other Member States when the applicant to be relocated is an unaccompanied minor and, together with the Member State who manifested an interest in relocating that minor, to ensure that before relocation takes place, a best interests of the child assessment is carried out, in line with General ...[+++]

L’Italie et la Grèce sont de ce fait tenues, entre autres, d'indiquer aux autres États membres si le demandeur à relocaliser est un mineur non accompagné et de leur communiquer le nom de l’État membre s'étant manifesté pour prendre en charge ce mineur, de manière à s’assurer, avant la relocalisation, qu’une ...[+++]


− (DE) Time and again, Turkey demonstrates that it is not ready for EU membership by oppressing its minorities, by launching air strikes against a neighbouring country and, most recently, by vetoing the appointment of the head of the Austrian archaeological excavation team in Ephesus, apparently because of anti-Turkish comments made by a member of her family.

− (DE) La Turquie démontre régulièrement qu’elle n’est pas prête à accéder à l’Union européenne en opprimant ses minorités, en lançant des attaques aériennes contre un pays voisin et, tout récemment, en bloquant la désignation du chef de la délégation archéologique autrichienne à Éphèse, apparemment en raison de propos anti-turcs tenus pas un membre de sa famille.


Mr. Paul Szabo: Mr. Speaker, I thank the hon. member for her kind comments.

M. Paul Szabo: Monsieur le Président, je remercie la députée pour ses paroles bienveillantes.


– (PL) Madam President, further to the comments of my fellow Member from Poland, I should like to pose the following question to Commissioner Kuneva, taking advantage of her presence in the House. Against the background of the last few years, can we really say that genuine respect for human rights is on the increase in the People's Republic of China?

– (PL) Madame la Présidente, pour faire suite aux commentaires de mes collègues de Pologne, j'aimerais profiter de la présence parmi nous de la commissaire Kuneva pour lui poser la question suivante: au vu de l'évolution de la situation ces dernières années, peut-on réellement dire qu'il y a un respect accru des droits de l’homme en République populaire de Chine?


Hon. Fred Mifflin (Minister of Veterans Affairs and Secretary of State (Atlantic Canada Opportunities Agency), Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for her kind comments.

L'hon. Fred Mifflin (ministre des Anciens combattants et secrétaire d'État (Agence de promotion économique du Canada atlantique), Lib.): Monsieur le Président, je remercie la députée de ses bons mots.




Anderen hebben gezocht naar : hon member     for her cogent     while some member     provide his her comments     her cogent comments     her kind comments     member states     other member     ensure that before     other     general comment     member     head     anti-turkish comments     fellow member     fellow member from     comments     hon member for her cogent comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member for her cogent comments' ->

Date index: 2021-04-07
w