Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon colleague who spoke just prior " (Engels → Frans) :

Mr. Cliff Breitkreuz (Yellowhead, Ref.): Madam Speaker, my colleague who spoke just prior made the statement that it is a sad day on the prairies with the passing, as it of course will, of C-4, an act to amend the Canadian Wheat Board Act, and of course it is.

M. Cliff Breitkreuz (Yellowhead, Réf.): Madame la Présidente, mon collègue qui vient tout juste d'intervenir a dit que l'adoption assurée du projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du blé, marque un bien triste jour pour les Prairies. Et il a raison, bien sûr.


My hon. colleague who spoke just before me mentioned what we call the food fishery in Newfoundland and Labrador.

Mon collègue qui vient de prendre la parole avant moi a parlé de ce que nous appelons à Terre-Neuve et au Labrador la pêche de subsistance.


That is a concern that many of you have voiced, in particular, Mr Triantaphyllides, and, moreover, I recommend that Mrs Castex, who spoke just now, read carefully – which she no doubt has already done – my colleague, Mr Almunia’s proposal on the revision of the Monti-Kroes package. It contains, to my mind, new and open responses regarding the quality of and access to public services.

C’est une préoccupation que beaucoup d’entre vous ont exprimée, notamment M. Triantaphyllides, et je recommande d’ailleurs à Mme Castex, qui a parlé tout à l’heure, qu’elle lise attentivement – ce qu’elle a sans doute déjà fait – la proposition de mon collègue, M. Almunia, sur la révision du paquet Monti-Kroes Elle a, me semble-t-il, des réponses nouvelles et ouvertes sur la qualité et l’accès aux services publics.


I will give one example, only because my hon. colleague from the New Democratic Party, who spoke just prior to my presentation, was in some fashion again saying that the Conservative Party had done something wrong.

Laissez-moi citer un exemple, seulement parce que la députée du Nouveau Parti démocratique, qui a pris la parole juste avant mon exposé, a répété en quelque sorte que le Parti conservateur avait fait quelque chose de mal.


Like my colleague, Mr Désir, who spoke just now, I too call on the European Commission to put pressure on the Member States so that they stop putting these people’s lives in grave danger by forcibly returning them to Afghanistan.

Comme mon collègue Harlem Désir tout à l’heure, j’en appelle également à la Commission européenne pour qu’elle fasse pression sur les États membres afin qu’ils cessent de mettre la vie de ces personnes sérieusement en danger en les renvoyant de force vers l’Afghanistan.


Mr. Speaker, I find the comments disturbing by not only my hon. colleague, who has just completed his speech, but by many members of the opposition who spoke earlier today.

Monsieur le Président, je trouve dérangeants les propos non seulement de mon collègue qui vient de finir de parler, mais de plusieurs députés de l'opposition qui ont pris la parole plus tôt aujourd'hui.


Yes indeed, because, Mr Schulz, when you spoke just now to your colleagues from the right, I spoke to my colleagues from the right and from the left – social democrats and Christian democrats alike – who agreed with the German car industry’s lobbying to curtail the climate criteria.

Mais si, parce que, Monsieur Schulz, quand vous avez parlé tout à l’heure à vos collègues de droite . Moi, je parle à mes collègues de droite et de gauche - socio-démocrates et chrétiens démocrates - qui étaient d’accord avec le lobby de l’industrie allemande pour mettre au rabais les critères du climat!


It is no coincidence that the Polish Foreign Affairs Minister spoke, just prior to Copenhagen, of a diktat, or that his colleague responsible for agriculture spoke of capitulation.

Ce n'est pas un hasard si le ministre des affaires étrangères polonais a pu parler, juste avant Copenhague, de diktat, ou son collègue en charge de l'agriculture de capitulation.


At the human rights forum this morning I spoke to one of the President-in-Office’s Finnish colleagues from the Finnish Foreign Ministry, about a particular case mentioned by the European Parliament recently, the case of Alexander Nikitin, a man who is on trial just a few miles away from Helsinki, for high treason.

Ce matin, au cours du forum sur les droits de l'homme, je me suis entretenu avec un des collègues finlandais du président en exercice provenant du ministère finlandais des Affaires sur un cas particulier soulevé par le Parlement européen récemment, à savoir le cas d'Alexander Nikitin, un homme qu'on est en train de juger à quelques kilomètres d'Helsinki pour haute trahison.


Mr. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NDP): Madam Speaker, I appreciate why my hon. colleague who spoke just prior to me became so upset.

M. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NPD): Madame la Présidente, je comprends pourquoi mon collègue qui est intervenu juste avant moi s'est fâché à ce point.




Anderen hebben gezocht naar : colleague     colleague who spoke     who spoke just     spoke just prior     hon colleague     mentioned what     has already done     who spoke     party had done     like my colleague     opposition who spoke     who has just     when     your colleagues     you spoke     you spoke just     his colleague     affairs minister spoke     minister spoke just     just prior     morning i spoke     trial just     hon colleague who spoke just prior     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon colleague who spoke just prior' ->

Date index: 2021-01-04
w