Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Bantu Homeland
Basque Fatherland and Liberty
Basque Homeland and Liberty
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
DHS
Delirium tremens
Department of Homeland Security
Disorder of personality and behaviour
ETA
Establishment of homelands or Bantustans
Euskadi ta Askatasuna
Freedom for the Basques Homeland
Hinterland or homeland?
Homeland
Homeland Security Department
Homeland defense
Jealousy
Native Reserve
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reserve
US Department of Homeland Security
With conditions in O08.0
With conditions in O08.1
With conditions in O08.2
With conditions in O08.3-O08.9

Traduction de «homelands in conditions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Department of Homeland Security | Homeland Security Department | US Department of Homeland Security | DHS [Abbr.]

ministère de la sécurité intérieure


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]


Euskadi ta Askatasuna [ ETA | Basque Homeland and Liberty | Freedom for the Basques Homeland | Basque Fatherland and Liberty ]

Euskadi ta askatasuna [ ETA | Patrie basque et liberté | Pays basque et liberté ]


Hinterland or homeland?: land-use planning in northern Canada [ Hinterland or homeland? ]

Hinterland or homeland?: land-use planning in northern Canada [ Hinterland or homeland? ]


Bantu Homeland [ Homeland | Reserve | Native Reserve ]

Bantoustan [ Foyer national bantou | réserve ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Agreement between the European Community and the United States of America on the processing and transfer of PNR data by Air Carriers to the United States Department of Homeland Security, Bureau of Customs and Border Protection

Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données PNR par des transporteurs aériens au bureau des douanes et de la protection des frontières du ministère américain de la sécurité intérieure


establishment of homelands or Bantustans

établissement de foyers nationaux ou de bantoustans




endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Expresses its grave concern over the abuse of religion by the perpetrators of terrorist acts in several areas of the world, and its deep concern at the proliferation of episodes of intolerance, repression and violence directed against Christians, particularly in some parts of the Arab world; denounces the instrumentalisation of religion in various conflicts; condemns the increasing number of attacks on churches around the world, notably the attack that killed 14 people in Pakistan on 15 March 2015; strongly condemns the incarceration, disappearance, torture, enslavement and public execution of Christians in North Korea; confirms and supports the inalienable right of all religious and ethnic minorities living in Iraq and Syria, includ ...[+++]

6. exprime sa grande préoccupation face à l'invocation abusive de la religion par les auteurs d'actes terroristes dans plusieurs régions du monde et fait part de sa profonde inquiétude face à la prolifération des actes d'intolérance, de répression et de violence visant les chrétiens, notamment dans certaines régions du monde arabe; dénonce l'instrumentalisation de la religion dans divers conflits politiques; condamne le nombre croissant d'attaques contre des églises de par le monde, notamment l'attaque qui a tué 14 personnes au Pakistan le 15 mars 2015; condamne avec force l'incarcération, la disparition, la torture, la réduction en esclavage et l'exécution publique de chrétiens en Corée du Nord; confirme et promeut le droit inaliénable ...[+++]


6. Expresses its grave concern over the abuse of religion by the perpetrators of terrorist acts in several areas of the world, and its deep concern at the proliferation of episodes of intolerance, repression and violence directed against Christians, particularly in some parts of the Arab world; denounces the instrumentalisation of religion in various conflicts; condemns the increasing number of attacks on churches around the world, notably the attack that killed 14 people in Pakistan on 15 March 2015; strongly condemns the incarceration, disappearance, torture, enslavement and public execution of Christians in North Korea; confirms and supports the inalienable right of all religious and ethnic minorities living in Iraq and Syria, includ ...[+++]

6. exprime sa grande préoccupation face à l'invocation abusive de la religion par les auteurs d'actes terroristes dans plusieurs régions du monde et fait part de sa profonde inquiétude face à la prolifération des actes d'intolérance, de répression et de violence visant les chrétiens, notamment dans certaines régions du monde arabe; dénonce l'instrumentalisation de la religion dans divers conflits politiques; condamne le nombre croissant d'attaques contre des églises de par le monde, notamment l'attaque qui a tué 14 personnes au Pakistan le 15 mars 2015; condamne avec force l'incarcération, la disparition, la torture, la réduction en esclavage et l'exécution publique de chrétiens en Corée du Nord; confirme et promeut le droit inaliénable ...[+++]


8. Asks the international community, including the EU and its Member States, to ensure the necessary security conditions and prospects for ethnic and religious minorities who have been forced to leave their homeland or have been forcibly displaced, to make effective as soon as possible their right to return to their homelands, to preserve their homes, land, property and belongings, as well as their churches and religious and cultural sites, and to be able to have a dignified life and future;

8. demande à la communauté internationale, y compris à l'Union européenne et à ses États membres, de garantir les conditions de sécurité et perspectives d'avenir nécessaires aux minorités ethniques et religieuses qui ont été obligées de quitter leur terre d'origine ou ont été déplacées de force, pour concrétiser dans les meilleurs délais leur droit au retour dans leur terre d'origine, pour préserver leurs demeures, leurs terres, leurs propriétés et leurs biens, ainsi que leurs églises et leurs sites religieux et culturels, et pour leur permettre de mener une vie et d'avoir un avenir dignes;


6. Asks the international community, including the EU and its Member States, to ensure the necessary security conditions and prospects for ethnic and religious minorities who have been forced to leave their homeland or have been forcibly displaced, to make effective as soon as possible their right to return to their homelands, to preserve their homes, land, property and belongings, as well as their churches and religious and cultural sites, and to be able to have a dignified life and future;

6. demande à la communauté internationale, y compris à l'Union européenne et à ses États membres, de garantir les perspectives et conditions de sécurité nécessaires pour les minorités ethniques et religieuses qui ont été obligées de quitter leur terre d'origine ou ont été déplacées de force, de concrétiser dans les meilleurs délais leur droit au retour dans leur terre d'origine, de préserver leurs demeures, leurs terres, leurs propriétés et leurs biens, ainsi que leurs églises et leurs sites religieux et culturels, et de leur permettre de mener une vie et d'avoir un avenir dignes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Requests the international community, including the EU and its Member States, to ensure the necessary security conditions and prospects for Christians and members of other religious minorities who have been forced to leave their homeland or have been forcibly displaced, to make effective as soon as possible their right to return to their homeland, to preserve their homes, land, properties and belongings, as well as their churches and religious and cultural sites, and to be able to have a dignified life and future;

10. demande à la communauté internationale, y compris à l'Union européenne et à ses États membres, de garantir les conditions de sécurité et perspectives d'avenir nécessaires pour les chrétiens et les membres des autres minorités religieuses qui ont été contraints de quitter leur terre d'origine ou ont été déplacés de force, pour concrétiser dans les meilleurs délais leur droit au retour sur leur terre d'origine, pour préserver leurs demeures, leurs terres, leurs propriétés et leurs biens, ainsi que leurs églises et leurs sites religieux et culturels, et pour leur permettre de mener une vie et d'avoir un avenir dignes;


Some have talked about the images of hundreds of thousands of refugees living in squalid conditions without any hope of returning to their homeland.

Certains ont parlé des images montrant des centaines de milliers de réfugiés qui vivent dans des conditions sordides sans espoir de reintégrer leur patrie.


When they chose to respond to the very same modern conditions of contemporary terrorism, security and so on, they chose to maintain their Solicitor General on the one side and to create a secretary of state for homeland security and a department.

Or quand ils ont décidé de réagir aux mêmes conditions contemporaines de sécurité et de terrorisme, ils ont décidé de maintenir leur solliciteur général, d'une part, tandis que, de l'autre, ils créaient un nouveau département de la Sécurité intérieure.


The presence of Filipino nurses in Canada must be understood as part of the overall migration of Filipinos from conditions of poverty, unemployment, and chronic political and economic crisis in their homeland.

La présence des infirmières philippines au Canada doit être comprise comme faisant partie de la migration globale des Philippins qui fuient la pauvreté, le chômage et une situation de crise politique et économique dans leur pays.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, as one of the conditions for suspending bombing the UN secretary general and NATO spokesmen have outlined the requirement of an international force that could secure the safety of Kosovars in their own homeland.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, l'une des conditions dont ont fait état le Secrétaire général des Nations Unies et les porte-parole de l'OTAN pour la suspension des bombardements a été la mise en place d'une force internationale qui serait chargée d'assurer la sécurité des Kosovars dans leur propre patrie.


Now it must demand that NATO force the Serb president back to the negotiating table and get him to accept the following conditions to right the wrongs done to Kosovo: sign the Rambouillet agreement; pull the Serb army out of Kosovo immediately; facilitate the return of the Kosovars to their homeland; help rebuild Kosovo; and agree to the presence of a peaceful NATO or UN military force.

Il doit maintenant insister auprès de l'OTAN pour forcer le président serbe à reprendre les négociations et à se plier aux conditions suivantes pour réparer les torts causés au Kosovo: signer l'entente proposée lors de la rencontre de Rambouillet; assurer le retrait immédiat de l'armée serbe du Kosovo; faciliter le retour des Kosovars dans leur pays; travailler à la reconstruction du Kosovo et accepter la présence d'une force militaire pacifique de l'OTAN ou de l'ONU.


w