With regard to the preventative function of home care, a recent study indicated that people who only received cleaning services and who were cut from home care had, three years later, increased health care costs of some $3,500 per person on average compared to similar persons who remained in care.
En ce qui concerne le rôle préventif des soins à domicile, une récente étude indiquait que des personnes qui ne bénéficiaient que des services de ménage à qui on avait supprimé les soins à domicile généraient, trois ans plus tard, des coûts pour le système de soins de 3 500 $ par personne en moyenne, comparativement aux personnes qui ont continué à recevoir des soins.