Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maternity Directive
Maternity Leave Directive
Worker who has recently given birth

Vertaling van "home who recently " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
worker who has recently given birth

travailleuse accouce


safety and health at work of women who are pregnant,or have recently given birth or are breastfeeding

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding | Maternity Directive | Maternity Leave Directive

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The money will enable the EU to continue its support for emergency relief in newly retaken areas, including for families who have recently lost their homes.

Cette somme permettra à l'UE de continuer à apporter son soutien à l'aide d'urgence dans les zones qui viennent d'être reprises, y compris pour des familles qui ont récemment perdu leur logement.


On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Eu ...[+++]

Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.


The study found that students from Oromocto High School who recently had a parent deployed to Afghanistan worried that the parent would either not return home or would return home " different" .

L'étude a montré que les élèves de l'école secondaire d'Oromocto dont un parent a été envoyé récemment en Afghanistan craignent que ce parent ne revienne pas ou qu'il soit « différent » à son retour.


8. Is seriously concerned that hundreds of thousands of refugees and IDPs who fled their homes during or in connection with the Nagorno-Karabakh war remain displaced and denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights, the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that respects the principles of international law; demands, in this regard, the withdrawal of Armenian forces from all occupied territories of Azerbaijan, allowing the return of displaced populations to thei ...[+++]

8. exprime ses vives préoccupations quant au fait que des centaines de milliers de réfugiés et de personnes qui ont fui leur foyer pendant la guerre du Haut-Karabakh ou à cause d’elle en restent éloignées et se voient privés de leurs droits, notamment leur droit au retour, à la propriété et à la sécurité individuelle; demande à toutes les parties de reconnaître clairement et sans réserve ces droits et la nécessité de leur prompte concrétisation et d'une résolution rapide de ce problème, en assurant le respect des principes du droit international; exige à cet effet le retrait des forces arméniennes de tous les territoires qu'elles occup ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Is seriously concerned that hundreds of thousands of refugees and IDPs who fled their homes during or in connection with the Nagorno-Karabakh war remain displaced and denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights, the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that respects the principles of international law; demands, in this regard, the withdrawal of Armenian forces from all occupied territories of Azerbaijan, accompanied by deployment of international forces to ...[+++]

8. exprime ses vives préoccupations quant au fait que des centaines de milliers de réfugiés et de personnes qui ont fui leur foyer pendant la guerre du Haut-Karabakh ou à cause d'elle en restent éloignées et se voient privés de leurs droits, notamment leur droit au retour, à la propriété et à la sécurité individuelle; demande à toutes les parties de reconnaître clairement et sans réserve ces droits et la nécessité de leur prompte concrétisation et d'une résolution rapide de ce problème, en assurant le respect des principes du droit international; exige à cet effet le retrait des forces arméniennes de tous les territoires qu'elles occup ...[+++]


Today I would like to recognize the performance of an athlete from home who recently won a very special honour, a bronze medal, at the Canadian Senior Figure Skating Championships, held recently in London.

J'aimerais reconnaître aujourd'hui la performance d'un athlète de chez nous qui s'est mérité récemment un honneur très spécial au Championnat canadien senior de patinage artistique, qui se déroulait récemment à London.


Hon. Wilfred P. Moore: Honourable senators, I am most honoured to rise today to pay tribute to the late Honourable Calvin Woodrow Ruck, who served Nova Scotia with distinction in this chamber and who recently passed away at his retirement home in Ottawa.

L'honorable Wilfred P. Moore : Honorables sénateurs, c'est pour moi un grand honneur de rendre hommage à feu l'honorable Calvin Woodrow Ruck, qui a servi la Nouvelle-Écosse avec distinction au Sénat et qui est récemment décédé à sa résidence d'Ottawa.


– (PT) The serious floods which recently devastated various countries in Central Europe clearly deserve our full attention and solidarity, especially for the families of the victims and for all those who have lost their homes and possessions.

- (PT) Les graves inondations qui ont dévasté récemment différents pays d’Europe centrale méritent évidemment toute notre attention et notre solidarité, surtout pour les familles des victimes et pour ceux qui ont perdu leurs maisons et leurs biens.


It was nevertheless Gorbachev himself who recently underlined in his concept of the common European home that a European Community limited to Western Europe was an incomplete one.

N'est-ce pas Gorbatchev lui-même qui, parlant de sa conception de la maison commune européenne, a récemment fait observer qu'une Communauté européenne limitée à l'Europe occidentale était incomplète ?


With regard to the preventative function of home care, a recent study indicated that people who only received cleaning services and who were cut from home care had, three years later, increased health care costs of some $3,500 per person on average compared to similar persons who remained in care.

En ce qui concerne le rôle préventif des soins à domicile, une récente étude indiquait que des personnes qui ne bénéficiaient que des services de ménage à qui on avait supprimé les soins à domicile généraient, trois ans plus tard, des coûts pour le système de soins de 3 500 $ par personne en moyenne, comparativement aux personnes qui ont continué à recevoir des soins.




Anderen hebben gezocht naar : maternity directive     maternity leave directive     home who recently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'home who recently' ->

Date index: 2025-06-28
w