Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African Famine Emergency Programme
African Famine Relief Fund
FEWS
Famine
Famine Early Warning System
Famine triangle
Fight against hunger
Hunger

Traduction de «holodomor famine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hunger [ famine | fight against hunger ]

faim [ famine | lutte contre la faim ]


Famine Early Warning System | FEWS [Abbr.]

système d'alerte précoce en cas de famine




African Famine Emergency Programme

Programme d'urgence de lutte contre la famine en Afrique




African Fund for Emergency Assistance for Drought and Famine Problems

Fonds africain de secours d'urgence pour les problèmes de la sécheresse et de la famine


African Famine Relief Fund

Fonds de secours d'urgence à l'Afrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From the killing fields of Cambodia to the victims of Stalin's gulag to the victims of the Holodomor famine genocide and Mao's great leap forward, over one hundred million people were killed under Communist regimes in the past century, and that continues in the world's largest concentration camp, for example, in North Korea.

Des champs de la mort du Cambodge aux goulags de Staline en passant par le génocide par la famine de l'Holodomor et le Grand Bond en avant de Mao, les régimes communistes ont fait plus de cent millions de victimes au cours du siècle dernier et le massacre se poursuit, notamment dans le plus grand camp de concentration du monde, en Corée du Nord.


Mr. Speaker, this week, we remember Ukrainians who died tragically in the Holodomor famine genocide of 1932 to 1933.

Monsieur le Président, nous prenons le temps cette semaine de nous souvenir des Ukrainiens qui ont perdu la vie de façon tragique lors de l'Holodomor, soit le génocide par la famine de 1932-1933.


Following the motion in this chamber, in 2008 we and our colleagues in the other place passed the Ukrainian Famine and Genocide (" Holodomor" ) Memorial Day Act. This act designated the fourth Saturday in November every year as Ukrainian Famine and Genocide (" Holodomor" ) Memorial Day.

Après cette motion, nos collègues de la Chambre des communes et nous avons adopté en 2008 la Loi sur le Jour commémoratif de la famine et du génocide ukrainiens (« Holodomor »), qui désigne le quatrième samedi de novembre de chaque année comme le Jour commémoratif de la famine et du génocide ukrainiens (« Holodomor »).


C. whereas the Holodomor famine of 1932-1933, which caused the deaths of millions of Ukrainians, was cynically and cruelly planned by Stalin's regime in order to force through the Soviet Union's policy of collectivisation of agriculture against the will of the rural population in Ukraine,

C. considérant que l'Holodomor, la famine de 1932-1933, qui a causé la mort de millions d'Ukrainiens, a été planifiée de manière cynique et cruelle par le régime stalinien pour imposer la politique soviétique de collectivisation de l'agriculture contre la volonté de la population rurale d'Ukraine,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the statement of the President of the European Parliament on 21 November 2007 marking the start of the commemoration of the 75th anniversary of the Holodomor famine in Ukraine,

— vu la déclaration du Président du Parlement européen, du 21 novembre 2007, à l'occasion du 75 anniversaire de la famine en Ukraine (Holodomor),


– (LT) Ladies and gentlemen, the great Holodomor famine which occurred in Ukraine is an episode in the history of Europe which we must not forget.

– (LT) Mesdames et Messieurs, l’Holodomor, la Grande famine ukrainienne, est un épisode de l’histoire européenne que nous ne devons pas oublier.


– The next item is the Commission statement on the commemoration of the Holodomor famine in Ukraine (1932-1933).

- L’ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur la commémoration de l’Holodomor, la Grande famine ukrainienne de 1932-1933.


– having regard to the statement made by the President of the European Parliament on 21 November 2007 marking the start of the commemoration of the 75th anniversary of the Holodomor famine in Ukraine,

– vu la déclaration du Président du Parlement européen, du 21 novembre 2007, à l'occasion du 75 anniversaire de la famine en Ukraine (Holodomor),


There will be agreement on amendments to the Holodomor famine genocide bill which will allow its passage at all stages so it can be sent to the Senate.

Vous constaterez qu'on s'entend sur les amendements au projet de loi sur l'Holomodor, jour commémoratif de la famine et du génocide ukrainiens.


Calling the Joint Statement on the 70th anniversary of the Great Famine (Holodomor) of 1932-1933 in Ukraine that was circulated as an official document of the United Nations General Assembly and in which the Great Famine (Holodomor) was officially recognized as the national tragedy of the Ukrainian people,

Rappelant la Déclaration conjointe sur le 70anniversaire de la Grande Famine (Holodomor) de 1932-1933 en Ukraine diffusée en tant que document officiel de l'Assemblée générale des Nations Unies et où la Grande Famine (Holomodor) était officiellement reconnue comme une tragédie nationale pour le peuple ukrainien,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'holodomor famine' ->

Date index: 2023-12-21
w