Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to establish the Holocaust Memorial Day
HMD
Holocaust
Holocaust Memorial Day
Holocaust Memorial Day Act
Holocaust Remembrance Day
Holocaust denial
Holocaust film
Holocaust revisionism
International Holocaust Memorial Day
International Holocaust Remembrance Day
Make something possible
Negationism
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something

Traduction de «holocaust – something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Holocaust Memorial Day | International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust | International Holocaust Memorial Day | International Holocaust Remembrance Day | HMD [Abbr.]

journée commémorative de l'Holocauste | Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l’Holocauste


International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust [ International Holocaust Remembrance Day | Holocaust Remembrance Day ]

Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste [ Journée internationale de commémoration en mémoire des victimes de l'Holocauste | Journée internationale en mémoire des victimes de l'Holocauste ]


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


Holocaust revisionism [ Holocaust denial | negationism ]

négationnisme


Holocaust Memorial Day Act [ An Act to establish the Holocaust Memorial Day ]

Loi sur le Jour commémoratif de l'Holocauste [ Loi instituant le Jour commémoratif de l'Holocauste ]


To put or insert something into the body.

action: introduction






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sometimes, if you talk to Holocaust educators, as we do—experts with the ITF—they will tell you that in some respects it's just as dangerous to have too little time to devote to the Holocaust as it is to devote no time at all. This is something that we're seized with.

Parfois, les personnes qui, comme nous, enseignent l'histoire de l'Holocauste — des experts de l'ITF — vous diront que dans certains cas il est tout aussi dangereux de consacrer peu de temps à l'Holocauste que pas du tout.


This really is something that allows Canada to do its part in never ever forgetting the victims of the Holocaust. With the expectation that both Houses of Parliament will eventually decide in favour of Bill C-442 and that the bill will receive royal assent, I am confident that our nation's capital will finally be graced with a national Holocaust memorial.

Monsieur le Président, j'interviens au sujet du projet de loi d'initiative parlementaire C-442, qu'a présenté le député d'Edmonton—Sherwood Park, concernant l'érection d'un monument national de l’Holocauste dans la région de la capitale nationale.


Yet, for a Holocaust survivor community to see the words nueva administración, or new administration, concerning the political situation in Gaza, using Holocaust imagery, sponsored by the government this is not part of the free press is something that makes the community quite fearful.

Pour un survivant de l'Holocauste, le fait de voir les mots nueva administración, nouvelle administration, associés à la situation politique de Gaza, le fait de voir des images de l'Holocauste dans un journal soutenu par le gouvernement — il ne fait pas partie de la presse libre — suscite beaucoup de crainte au sein de la communauté.


− This resolution tragically reminds us that ‘Man’s inhumanity to man’ is not something that ended after the Holocaust of World War II. It continued in Europe with Srebrenica and it continues today in Gaza!

− (EN) Cette résolution nous rappelle cruellement que la formule «l’homme est un loup pour l’homme» est toujours d’actualité, plusieurs décennies après la fin de l’Holocauste et de la Seconde Guerre mondiale. Ce principe s’est en effet manifesté à nouveau en Europe, à Srebrenica et aujourd’hui, à Gaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− This resolution tragically reminds us that ‘Man’s inhumanity to man’ is not something that ended after the Holocaust of World War II. It continued in Europe with Srebrenica and it continues today in Gaza!

− (EN) Cette résolution nous rappelle cruellement que la formule «l’homme est un loup pour l’homme» est toujours d’actualité, plusieurs décennies après la fin de l’Holocauste et de la Seconde Guerre mondiale. Ce principe s’est en effet manifesté à nouveau en Europe, à Srebrenica et aujourd’hui, à Gaza.


Second, as far as the date is concerned, Israel has declared a special day of the year to be the Day of the Holocaust, or something to that effect.

Deuxièmement, en ce qui concerne la date, Israël a désigné un jour spécial dans l'année: le Jour de l'Holocauste, ou un titre semblable.


Specifically, as Mr Watson has said, we are very concerned about what is happening in Guantánamo, and I would like to take this opportunity to condemn the fact that Mr Emilio González, President Bush’s spokesman on immigration and citizenship, stated, in my city, Oviedo, of which I have been mayor, that Guantánamo is a model in terms of human rights; that is something that we cannot tolerate and I believe that the European Union cannot look the other way, as a previous generation did in the case of the holocaust.

Comme l’a dit M. Watson, nous sommes tout spécialement préoccupés par ce qui se passe à Guantánamo. Je souhaite saisir cette occasion pour condamner le fait que M. Emilio González, porte-parole du président Bush pour l’immigration et la citoyenneté, a déclaré, dans la ville d’Oviedo dont je suis maire, que Guantánamo était un modèle en matière de droits de l’homme. Nous ne pouvons pas tolérer cela et je crois que l’Union européenne ne peut pas détourner le regard, comme l’a fait une génération précédente au moment de l’Holocauste.


Specifically, as Mr Watson has said, we are very concerned about what is happening in Guantánamo, and I would like to take this opportunity to condemn the fact that Mr Emilio González, President Bush’s spokesman on immigration and citizenship, stated, in my city, Oviedo, of which I have been mayor, that Guantánamo is a model in terms of human rights; that is something that we cannot tolerate and I believe that the European Union cannot look the other way, as a previous generation did in the case of the holocaust.

Comme l’a dit M. Watson, nous sommes tout spécialement préoccupés par ce qui se passe à Guantánamo. Je souhaite saisir cette occasion pour condamner le fait que M. Emilio González, porte-parole du président Bush pour l’immigration et la citoyenneté, a déclaré, dans la ville d’Oviedo dont je suis maire, que Guantánamo était un modèle en matière de droits de l’homme. Nous ne pouvons pas tolérer cela et je crois que l’Union européenne ne peut pas détourner le regard, comme l’a fait une génération précédente au moment de l’Holocauste.


Mr Gollnisch has found himself prosecuted under French law – the law of his home Member State – for words he used at a press conference which, it is alleged, form something like Holocaust denial.

M. Gollnisch s’est retrouvé poursuivi par la loi française - la loi de son propre État membre - pour des propos qu’il avait tenus lors d’une conférence de presse et qui, prétendait-on, représentaient une forme de négation de l’Holocauste.


Let me end on a personal note to acknowledge the work done by the House a little over a year ago, for which I am very proud, to create the national Holocaust Memorial Day, something that has been very important for the entire country and all our citizens to acknowledge that systemic violence, racism and hatred continue to occur.

. Je terminerai sur une note personnelle en reconnaissant le travail accompli par la Chambre il y a un peu plus d'un an, et dont je tire une grande fierté, pour instituer le Jour commémoratif de l'Holocauste, une initiative qui a une grande importance pour le Canada tout entier et pour tous nos concitoyens car elle nous oblige à reconnaître que la violence, le racisme et la haine systémiques continuent d'exister.


w