Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "holocaust education inter-religious " (Engels → Frans) :

27. Parliamentarians should engage with civil society institutions and leading NGOs to create partnerships that bring about change locally, domestically and globally, and support efforts that encourage Holocaust education, inter-religious dialogue and cultural exchange;

27. Les parlementaires doivent agir ensemble avec les institutions de la société civile et avec les principales organisations non-gouvernementales afin de créer des coopérations qui mèneront au changement de manière locale, régionale et globale, et ils doivent supporter les efforts pour encourager l'étude de l'Holocauste, le dialogue interreligieux et les échanges culturels;


We need education for human rights, education for citizenship and respect for others, education for intercultural understanding and dialogue, education on media literacy, education about religions and beliefs and both intra- and inter-religious dialogue.

Nous avons besoin d’éducation en matière de droits de l’homme, de citoyenneté et de respect des autres, d’éducation à la compréhension et au dialogue interculturels, d’éducation à la compréhension des médias, d’éducation en matière de religions et de croyances et en matière de dialogue au sein des religions et entre les religions.


2. The main target groups of the programme shall be, inter alia, families, teachers and educational staff, social workers, police and border guards, local, national and military authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, NGOs, trade unions and religious communities.

2. Les principaux groupes cibles du programme comprennent notamment les familles, le corps enseignant et les éducateurs, les travailleurs sociaux, la police et les garde-frontières, les autorités locales, nationales et militaires, le personnel médical et paramédical, le personnel judiciaire, les ONG, les syndicats et les communautés religieuses.


2. The main target groups of the programme shall be, inter alia, families, teachers and educational staff, social workers, police and border guards, local, national and military authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, NGOs, trade unions and religious communities.

2. Les principaux groupes cibles du programme comprennent notamment les familles, le corps enseignant et les éducateurs, les travailleurs sociaux, la police et les garde-frontières, les autorités locales, nationales et militaires, le personnel médical et paramédical, le personnel judiciaire, les ONG, les syndicats et les communautés religieuses.


154. Stresses the importance of a permanent structure for inter-cultural and inter-religious dialogue, and calls on Member States and the Mediterranean partner countries for the prompt creation of the Euro-Mediterranean Foundation, decided upon at the Ministerial Conference in Valencia in April 2002; underlines that the Foundation should act as a catalyst for inter-cultural dialogue involving the general public, particularly in the education system, and encourage more positive media involvement;

154. souligne l'importance d'une structure permanente de dialogue interculturel et interreligieux et invite les États membres et les pays partenaires méditerranéens à assurer au plus vite la mise en place de la Fondation euro-méditerranéenne décidée lors de la Conférence ministérielle de Valence en avril 2002; souligne que cette fondation doit faire office de catalyseur d'un dialogue interculturel associant la population en général, et notamment le monde éducatif, et encourager une participation plus positive des médias;


154. Stresses the importance of a permanent structure for inter-cultural and inter-religious dialogue, and calls on Member States and the Mediterranean partner countries for the prompt creation of the Euro-Mediterranean Foundation, decided upon at the Ministerial Conference in Valencia in April 2002; underlines that the Foundation should act as a catalyst for inter-cultural dialogue involving the general public, particularly in the education system, and encourage more positive media involvement;

154. souligne l'importance d'une structure permanente de dialogue interculturel et interreligieux et invite les États membres et les pays partenaires méditerranéens à assurer au plus vite la mise en place de la Fondation euro-méditerranéenne décidée lors de la Conférence ministérielle de Valence en avril 2002; souligne que cette fondation doit faire office de catalyseur d'un dialogue interculturel associant la population en général, et notamment le monde éducatif, et encourager une participation plus positive des médias;


142. Stresses the importance of a permanent structure for inter-cultural and inter-religious dialogue, and calls on Member States and the Mediterranean partner countries for the early creation of the Euro-Mediterranean Foundation decided upon at the Ministerial Conference in Valencia in April 2002; underlines that the Foundation should act as a catalyst for inter-cultural dialogue involving the general public, particularly in the education system, and encourage more positive media involvement;

142. souligne l'importance d'une structure permanente de dialogue interculturel et interreligieux et invite les États membres et les pays partenaires méditerranéens à assurer au plus vite la mise en place de la Fondation euro-méditerranéenne décidée lors de la Conférence ministérielle de Valence en avril 2002; souligne que cette fondation doit faire office de catalyseur d'un dialogue interculturel associant la population en général, et notamment le monde éducatif, et encourager une participation plus positive des médias;


23. Notes the reference in the Communication to strengthening educational and cultural exchanges with Asia but suggests that these must be seen as valuable tools to further mutual understanding and not exclusively as instruments to facilitate economic ties; stresses the need for inter-cultural and inter-religious dialogue; at the same time, recognises the difficulties faced by European SMEs in Asia and endorses economic cooperation programmes such as Asia Invest through which the EU encourages its SMEs to better use trade/investment ...[+++]

23. relève que la communication fait référence à l'intensification des échanges avec l'Asie dans les domaines de l'enseignement et de la culture, mais estime que ces échanges doivent être considérés comme des outils valables pour renforcer la compréhension mutuelle, et pas seulement comme des instruments destinés à faciliter les liens économiques; souligne la nécessité d'un dialogue interculturel et interreligieux; est conscient, dans le même temps, des difficultés auxquelles les PME européennes se trouvent confrontées en Asie, et s ...[+++]


27. Parliamentarians should engage with civil society institutions and leading NGOs to create partnerships that bring about change locally, domestically and globally, and support efforts that encourage Holocaust education, inter-religious dialogue and cultural exchange;

27. Les parlementaires doivent agir ensemble avec les institutions de la société civile et avec les principales organisations non-gouvernementales afin de créer des coopérations qui mèneront au changement de manière locale, régionale et globale, et ils doivent supporter les efforts pour encourager l'étude de l'Holocauste, le dialogue interreligieux et les échanges culturels;


h. the importance of engagement with civil society institutions and leading NGOs to create partnerships that bring about change locally, domestically and globally, and support efforts that encourage Holocaust education, inter-religious dialogue and cultural exchange;

h) l'engagement pris avec les institutions de la société civile et les principales organisations non gouvernementales de créer des partenariats qui introduisent des changements sur le plan local, national et mondial et de soutenir les efforts qui encouragent l'enseignement concernant l'Holocauste, le dialogue entre les religions et les échanges culturels;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'holocaust education inter-religious' ->

Date index: 2021-05-15
w