(8) Regarding those establishments where live animals are regularly kept or bred, Directive 72/462/EEC provides the definition of a "holding" for domestic bovine, ovine, caprine and porcine animals and Directive 92/65/EEC defines "approved body, institute or centre" for other kinds of animals.
(8) En ce qui concerne les établissements dans lesquels les animaux sont habituellement détenus ou élevés, la directive 72/462/CEE définit la notion d'"exploitation" pour les animaux des espèces bovine, ovine, caprine et porcine, tandis que la directive 92/65/CEE définit celle d'"organisme, institut ou centre officiellement agréé" pour les autres espèces animales.