Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A casino
Acreage
Area of holding
Farm size
Federation Holding
Federation of Swiss Industrial Holding Companies
Gaming establishment holding a A concession
Hold a driver's licence
Hold a driving licence
Hold a job
Hold a permit
Hold a position
Hold an office
Hold office
Holding a poll
Holding of a poll
IH
Sample and hold
Sample-and-hold service
Size of holding
Taking of a poll
Taking of a vote
Track and hold unit
Track and store unit

Vertaling van "hold a federal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federation of Swiss Industrial Holding Companies; Federation Holding; IH

Groupement de Holding Industrielles Suisses; Groupement Holding; IH


hold office [ hold an office | hold a job | hold a position ]

exercer une charge [ occuper une charge | occuper un poste | occuper une fonction | exercer une fonction ]


Federation of Swiss Industrial Holding Companies | Federation Holding [ IH ]

Groupement de Holding Industrielles Suisses | Groupement Holding [ IH ]


taking of a poll [ taking of a vote | holding of a poll | holding a poll ]

tenue d'un scrutin


hold a driver's licence [ hold a driving licence ]

être titulaire d'un permis de conduire


A casino | gaming establishment holding a A concession

grand casino


hold a permit

être titulaire d'une autorisation | être au bénéfice d'une autorisation


Federal Minister for State Holdings, Nationalised Industries and Communications

ministre fédéral des services publics, du secteur nationalisé et des transports


area of holding [ acreage | size of holding | Farm size(ECLAS) ]

surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]


S/H | sample and hold | sample/hold | sample-and-hold service | track and hold unit | track and store unit

échantillonneur bloqueur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FBB is owned by the Länder of Berlin and Brandenburg, holding 37% of the shares each, and the Federal Republic of Germany, holding 26 %.

Les propriétaires de FBB sont les Länder de Berlin et de Brandebourg, qui détiennent chacun 37 % des parts, et la République fédérale d’Allemagne, qui en détient 26 %.


2.3. With effect from 4 July 2015, ÖVAG will with the agreement of the competent supervisory authority (ECB) withdraw from the Verbund, after supervisory approval operate henceforth as a wind-down entity in accordance with Section 162 of the Federal Act on the Recovery and Resolution of Banks (Bundesgesetz über die Sanierung und Abwicklung von Banken — BaSAG) and as such will no longer hold a banking licence in accordance with Section 1 of the Banking Act (Bankwesengesetz, BWG).

2.3. Avec effet au 4 juillet 2015, ÖVAG, avec l'accord de l'autorité de surveillance compétente (BCE), se retirera de l'Association, après avoir obtenu l'autorisation réglementaire en tant qu'entité de liquidation en vertu de l'article 162 de la loi fédérale sur le redressement et la liquidation des banques (Bundesgesetz über die Sanierung und Abwicklung von Banken, ci-après la “BaSAG”) et ne détiendra plus en tant que telle d'agrément bancaire en vertu de l'article 1er de la loi bancaire (Bankwesengesetz, ci-après la “BWG”).


‘Stateless person’ shall mean any person who does not hold the nationality of the Russian Federation or one of the Member States, and who has no evidence of holding the nationality of any other State.

«apatride»: toute personne dépourvue de la nationalité de la Fédération de Russie ou de l’un des États membres et qui ne peut prouver qu’elle possède la nationalité d’un autre État.


‘National of the Russian Federation’ or ‘Russian National’ shall mean any person who holds the nationality of the Russian Federation in accordance with its legislation.

«ressortissant de la Fédération de Russie» ou «ressortissant russe»: toute personne possédant la nationalité de la Fédération de Russie en vertu de la législation de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
holds, at the time of submission of the readmission application, a valid visa issued by the Russian Federation entering the territory of a Member State directly from the territory of the former; or

possède, au moment du dépôt de la demande de réadmission, un visa en cours de validité délivré par la Fédération de Russie lors de son entrée sur le territoire d’un État membre en provenance directe du territoire de celle-ci; ou


‘Third-country national’ shall mean any person holding a nationality other than that of the Russian Federation or one of the Member States.

«ressortissant d’un pays tiers»: toute personne possédant une nationalité autre que celle de la Fédération de Russie ou que celle de l’un des États membres.


The Commission has reached Agreements in the form of Agreed Minutes with the Federative Republic of Brazil, holding a principal supplying interest in products of CN codes 0210 99 39, 1602 31 and holding a substantial interest in products of CN codes 1602 32 19, on 6 December 2006, and with the Kingdom of Thailand, holding a substantial interest in products of CN code 0210 99 39, and a principal supplying interest in products of CN code 1602 32 19, on 23 November 2006.

La Commission a conclu des accords, sous forme de procès-verbaux agréés, le 6 décembre 2006 avec la République fédérative du Brésil, qui a un intérêt en tant que principal fournisseur des produits portant les codes NC 0210 99 39 et 1602 31, et en tant que fournisseur important des produits portant le code NC 1602 32 19, et le 23 novembre 2006 avec le Royaume de Thaïlande, qui a un intérêt en tant que fournisseur important des produits portant le code NC 0210 99 39 et en tant que principal fournisseur des produits portant le code NC 1602 32 19.


(h)A special system of aid for holdings in less-favoured areas defined according to criteria to be laid down by the Federal Republic of Germany may be applied during 1991. During this period, Title III shall not apply to the territory of the former German Democratic Republic.

h)Un régime particulier d'aide aux exploitations situées dans des zones défavorisées délimitées selon des critères à déterminer par l'Allemagne peut être appliqué pendant l'année 1991. Pendant cette période, le titre III ne s'applique pas au territoire de l'ancienne République démocratique alle-


2. The restrictions to be abolished shall include in particular those arising out of measures which prevent or limit establishment or provision of services by beneficiaries by the following means: (a) in the Federal Republic of Germany - the requirement that, for the purpose of soliciting in person the custom of other persons in connection with their business activities, a person shall hold an itinerant trader's card (Reisegewerbekarte) (Gewerbeordnung, paragraph 55d, version of 5 February 1960 [Bundesgesetzblatt Part I, p. 61, corrig ...[+++]

Par l'obligation de posséder une carte professionnelle de voyageur de commerce (Reisegewerbekarte) pour pouvoir prospecter chez des tiers dans le cadre de l'activité commerciale de ces derniers (Gewerbeordnung § 55 d, texte du 5 février 1960 [Bundesgesetzblatt I, p. 61, rectificatif p. 92] ; règlement du 30 novembre 1960 [Bundesgesetzblatt I, p. 871]);


2. The restrictions to be abolished shall include in particular those arising out of measures which prevent or limit provision of services by beneficiaries by the following means: (a) in the Federal Republic of Germany - the requirement that, for the purpose of soliciting in person the custom of other persons in connection with their business activities, a person shall hold an itinerant trader's card (Reisegewerbekarte) (Gewerbeordnung paragraph 55d, version of 5 February 1960 ; Verordnung of 30 November 1960);

2. Parmi les restrictions à supprimer, figurent spécialement celles faisant l'objet des dispositions qui interdisent ou limitent de la façon suivante à l'égard des bénéficiaires la prestation des services: a) Dans la république fédérale d'Allemagne: - par l'obligation de posséder une carte professionnelle de voyageur «Reisegewerbekarte» pour pouvoir prospecter chez des tiers dans le cadre de l'activité professionnelle de ces derniers (Gewerbeordnung § 55 d, texte du 5 février 1960 - règlement du 30 novembre 1960);




Anderen hebben gezocht naar : a casino     farm size     federation holding     acreage     area of holding     hold a driver's licence     hold a driving licence     hold a job     hold a permit     hold a position     hold an office     hold office     holding a poll     holding of a poll     sample and hold     sample-and-hold service     sample hold     size of holding     taking of a poll     taking of a vote     track and hold unit     track and store unit     hold a federal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hold a federal' ->

Date index: 2022-08-01
w