offer all HIV-infected women anti-retroviral therapy during pregnancy to reduce MTCT, with choice of therapy and timing depending on their clinical status; in fact a great deal of attention is given to the various factors influencing this choice, the possibilities for treatment and the need for informed consent of the patient;
proposent à toutes les femmes séropositives une thérapie anti-rétrovirale pendant la grossesse afin de réduire la transmission périnatale, le choix de la thérapie et le calendrier étant déterminés en fonction de leur état clinique. On accorde en effet une énorme attention aux divers facteurs qui influencent ce choix, les possibilités de traitement et la nécessité d'obtenir le consentement en connaissance de cause de la patiente;