15. Notes the high rate of maternal and infant mortality; stresses the importance of universal access to reproductive health care services such as family planning, safe motherhood services, prevention, detection and treatment of sexually transmitted infections, including HIV/AIDS, and to infant health services including childhood vaccination; also notes the totally inadequate quality of sex education, particularly for young people, and that in particular it fails to convey to boys and young men a change in cultural attitudes which would lead them to dispense with behaviour detrimental to the health and dignity of women;
15. constate que de très nombreuses mères meurent en couches avec leurs nouveaux-nés, et souligne l'importance d'un accès général aux services de santé génésique tels que le planning familial, les services de maternité sans danger, de prévention, de détection et de traitement des maladies sexuellement transmissibles, VIH/SIDA compris, ainsi qu'aux services de pédiatrie, en ce compris
la vaccination des enfants; note également le niveau très médiocre de l'éducation sexuelle, en particulier pour les jeunes, celle-ci négligeant notamment d'encourager les garçons et les jeunes hommes à modifier leurs attitudes culturelles, afin de les amene
...[+++]r à se départir de comportements préjudiciables à la santé et à la dignité des femmes;