Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break-away coupling
Break-away hitch
Break-away-type hitch
Breakaway hitch
Hitch control
Hitch screw crank
Safety hitch
Safety release hitch
Screw crank hitch adjuster
Spring overloaded release hitch

Traduction de «hitch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hitch control | hitch screw crank | screw crank hitch adjuster

manivelle d'attelage


break-away coupling | break-away hitch | break-away-type hitch | safety hitch | safety release hitch | spring overloaded release hitch

attelage anti-cabreur | attelage de sécurité


breakaway hitch | safety hitch | safety release hitch | spring overloaded release hitch

attelage de sécurité


type-approval mark or -number of mechanical couplings that shall be attached to the ladder frame/trailer hitch support (if restricted to certain types):

— des liaisons mécaniques qui doivent être fixées au châssis en échelle/support d'attelage de remorque (si limitation à certains types):


In order to prevent unintentional uncoupling from the hitch ring, the distance between the towing hook or ball head or pin (piton) tip and the keeper (clamping device) shall not exceed 10 mm at the maximum design load.

Afin de prévenir tout découplage accidentel de l’anneau d’attelage, la distance entre la pointe du crochet d’attelage, de la tête à boule ou du piton et le dispositif de verrouillage ne doit pas dépasser 10 mm à la charge maximale admissible.


The longitudinal distance from the centre line of the articulation point of the coupling to the transverse centre line of the axle of the trailer shall be at least 10 times the “hitch height” or the “coupling (hitch) height”.

La distance longitudinale entre l’axe du point d’articulation de l’attelage et l’axe transversal de l’essieu de la remorque doit être égale à au moins 10 fois la hauteur de l'attache ou de l'attelage.


the maximum vertical load on the rear hitch, related to the rear tyre size and type of hitch;

la charge verticale maximale de l’attelage arrière, compte tenu de la taille des pneus arrières et du type d’attelage;


Financial risks can be high for innovation, profitability may be delayed by development hitches and tax may not be neutral between success and failure.

L'innovation peut être synonyme de risques financiers élevés, la rentabilité peut être retardée suite à des contretemps dans le développement et la fiscalité peut faire la différence entre la réussite et l'échec.


In China, an official reported that metal mines, smelters and refineries made the transition to Y2K without a hitch, and Pertamina, the Indonesian state oil company, confirms that it has returned to full capacity operations after cutting back for the rollover period.

En Chine, un responsable a indiqué que les mines de métaux, les aciéries et les raffineries étaient passées à l'an 2000 sans rencontrer de problème. Pertamina, la compagnie pétrolière indonésienne publique, a confirmé qu'elle avait retrouvé ses pleines capacités de production après avoir réduit son activité durant la phase de transition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hitch' ->

Date index: 2021-03-11
w