Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural history
Character from history
Educate on history
Focus in an area of history
Historical figure
Historical personality
History
History of agriculture
Keep a record of bidding history
Keep records of bid history
Medieval history
Middle Ages
Middle ages
Project on History Teaching
Provide instruction on history
Save records of bid history
Specialise in an area of history
Specialise in history
Specialising in an area of history
Store records of bid history
Teach history
Teaching history

Vertaling van "history can teach " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
educate on history | provide instruction on history | teach history | teaching history

enseigner l'histoire




Project on History Teaching

Projet sur l'enseignement de l'histoire


keep a record of bidding history | store records of bid history | keep records of bid history | save records of bid history

tenir des registres d’antécédents de soumission


specialise in history | specialising in an area of history | focus in an area of history | specialise in an area of history

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


agricultural history | history of agriculture

histoire de l'agriculture


medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]

histoire médiévale [ Moyen Âge ]


agricultural history | history of agriculture

histoire de l'agriculture


historical figure [ character from history | historical personality ]

personnalité historique [ personnage historique ]


Giving the Past a Future: A Conference on Innovation in Learning and Teaching History

L'Avenir de notre passé : Une conférence sur l'innovation de l'enseignement et de l'apprentissage de l'histoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
History teaches us that there must be no horse-trading over the security of Europeans – that is an absolute necessity.

L'histoire nous commande de ne pas marchander la sécurité des européens – c'est un impératif absolu.


Our history must teach us that, over the period of time that we have been living in this world, there have been alterations and changes.

Notre histoire doit nous apprendre que, depuis que nous vivons dans ce monde, il y a eu des altérations et des changements.


35. Notes the fundamental role of educational programming and structures in promoting inclusiveness and reducing inter-ethnic tensions; consequently, calls on the Western Balkan governments to improve the quality of education by including civic, human and democratic rights as fundamental European values in the relevant curricula and to put an end to segregation in schools; points out that the teaching of history in schools and universities in the Western Balkans must be based on documented research and must reflect the different perspectives of the various national and ethnic groups in the region if lasting results are to be achieved i ...[+++]

35. constate le rôle fondamental des programmes et des structures d'enseignement pour promouvoir l'intégration et réduire les tensions interethniques; invite par conséquent les gouvernements des pays des Balkans occidentaux à améliorer la qualité de l'enseignement en incluant les droits civiques, les droits de l'homme et les droits démocratiques en tant que valeurs européennes fondamentales dans les programmes d'enseignement pertinents et à mettre fin à la ségrégation dans les écoles; souligne que l'enseignement de l'histoire dans les écoles et ...[+++]


34. Notes the fundamental role of educational programming and structures in promoting inclusiveness and reducing inter-ethnic tensions; consequently, calls on the Western Balkan governments to improve the quality of education by including civic, human and democratic rights as fundamental European values in the relevant curricula and to put an end to segregation in schools; points out that the teaching of history in schools and universities in the Western Balkans must be based on documented research and must reflect the different perspectives of the various national and ethnic groups in the region if lasting results are to be achieved i ...[+++]

34. constate le rôle fondamental des programmes et des structures d'enseignement pour promouvoir l'inclusion et réduire les tensions interethniques; invite par conséquent les gouvernements des Balkans occidentaux à améliorer la qualité de l'enseignement en incluant les droits civiques, les droits de l'homme et les droits démocratiques en tant que valeurs européennes fondamentales dans les programmes d'enseignement pertinents et à mettre fin à la ségrégation dans les écoles; souligne que l'enseignement de l'histoire dans les écoles et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But history should teach us not to be an instrument in supporting authoritarian regimes.

L’histoire devrait cependant nous apprendre à ne pas être un instrument de soutien aux régimes autoritaires.


But history should teach us not to be an instrument in supporting authoritarian regimes.

L’histoire devrait cependant nous apprendre à ne pas être un instrument de soutien aux régimes autoritaires.


Although the United Nations chief weapons inspector, Hans Blix, has yet to make his final report on the matter, we already know from his interim report to the Security Council that Iraq's co-operation up to now has been unsatisfactory (1605) If there is one thing history can teach us about Iraqi leader Saddam Hussein, it is that we cannot expect him to follow UN demands to immediately disarm if we do not back them up with severe consequences for non-compliance.

Bien que l'inspecteur en chef des Nations Unies en matière de désarmement, Hans Blix, n'ait pas encore remis son rapport final, nous savons déjà, d'après son rapport intérimaire remis au Conseil de sécurité, que la coopération de l'Irak jusqu'à maintenant a été insatisfaisante (1605) L'histoire nous a enseigné au moins une chose au sujet du dirigeant irakien, Saddam Hussein: on ne peut s'attendre à ce qu'il obtempère aux exigences des Nations Unies le sommant de détruire son arsenal militaire immédiatement si ces exigences ne sont pas ...[+++]


History can teach, and when it is well taught, it can change the future.

L'histoire peut nous apprendre beaucoup et, bien enseignée, elle peut changer l'avenir.


Such institutions should carry out research and teaching activities on EU and Turkish identity, history, culture and civilisation, as well as develop teaching programmes on EU integration.

L’ambition de ces organismes serait de conduire des activités de recherche et d’enseignement sur l'identité, l'histoire, la culture et la civilisation turques et de l’Union européenne, tout en développant des programmes d’études sur l'intégration européenne.


These 56 subsidies will lead to the setting up of: - 7 "European Chairs", a symbolic term relating to a full time teaching post entirely devoted to the teaching of European integration: universities of Gdansk, Lodz and Lublin in Poland and universities of Eötvös Lorand, Budapest University of Economic Sciences, Miskolc and Szeged in Hungary; - 19 permanent courses, compulsory courses on European integration; - 5 European modules; - 10 research grants and 14 grants for teaching materials, all linked to the selected Chairs and permanent courses, aimed at allowing centres of activity to form around the teaching activities created; - 1 s ...[+++]

Ces 56 subventions conduiront à la mise en place de : - 7 "chaires européennes", terme symbolique correspondant à un poste d'enseignement à temps complet entièrement consacré à l'intégration européenne: Universités de Gdansk, Lodz et Lublin en Pologne et Universités Eotvos Lorand,Budapest University of Economic Sciences, Miskolc et Szeged en Hongrie - 19 cours permanents (et obligatoires) sur l'intégration européenne - 5 modules européens - 10 aides à la recherche et 14 aides matérielles toutes liées à des Chaires ou cours sélectionnés, permettant ainsi la constitution de pôles d'activité autour des enseignements créés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'history can teach' ->

Date index: 2022-12-09
w