Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
His wife wore the breeches
Husband's authority over his wife
In right of his wife

Traduction de «his wife lady » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




his wife wore the breeches

sa femme portait les chausses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He was also ahead of his time in that he acknowledged that much of the success associated with his term was due to the work of his wife, Lady Lansdowne.

Il est également un homme avant-gardiste et reconnaît que les réussites associées à son mandat sont attribuables en grande partie au travail de son épouse, lady Lansdowne.


Queen Elizabeth II is the royal patron of this fair, and last year we were graced with the presence of her son, Prince Charles, and his wife Lady Camilla, who officially opened the winter fair with much fanfare.

La reine Elizabeth II est la marraine de cette foire. Son fils, le prince Charles, et son épouse, lady Camilla, nous ont fait la grâce de leur présence l'an dernier en procédant avec éclat à l'inauguration de la foire.


Queen Elizabeth II is the royal patron of this fair, and last year we were graced with the presence of her son, Prince Charles, and his wife Lady Camilla, who officially opened the winter fair with much fanfare.

La reine Elizabeth II est la marraine de cette foire. Son fils, le prince Charles, et son épouse, lady Camilla, nous ont fait la grâce de leur présence l'an dernier en procédant avec éclat à l'inauguration de la foire.


– Mr President, Mrs Touré, Your Excellencies, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, it is with great pleasure that I present to you, today, His Excellency Mr Amadou Toumiani Touré, President of the Republic of Mali, and his wife.

- Monsieur le Président, Madame Touré, Vos Excellences, Monsieur le Commissaire, Monsieur le ministre, Mesdames et Messieurs, c’est avec grand plaisir que je vous présente aujourd’hui Son Excellence M. Amadou Toumiani Touré, président de la République du Mali, et son épouse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, Rahed is 50 years old; he has lost his home, his three children, his wife and two sisters-in-law.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Rahed a 50 ans, il a perdu sa maison, ses trois enfants, sa femme et deux belles-sœurs.


− (DE) Chief Rabbi Sacks, Lady Sacks, Commissioner, ladies and gentlemen, it is a great honour and pleasure to welcome the Chief Rabbi of the United Hebrew Congregations of the Commonwealth, and his wife, to the European Parliament in Strasbourg at this formal session as part of the European Year of Intercultural Dialogue 2008.

− (DE) Monsieur le Grand Rabbin Sacks, Lady Sacks, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est un grand honneur et un plaisir que d’accueillir le Grand Rabbin des Congrégations hébraïques unies du Commonwealth et son épouse au sein du Parlement européen à Strasbourg, pour cette séance solennelle organisée dans le cadre de l’Année européenne du dialogue interculturel 2008.


– (IT) Mr President, Baroness Ashton, ladies and gentlemen, there is a wonderful concluding passage in the Kyrgyz epic Manas – which is no small work of literature, being 20 times longer than the Odyssey and the Iliad put together and also an aid to understanding this country’s history − where the wife of the hero who represents the whole population sets out to safeguard his memory against foreign attacks and to protect his tomb.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Baronne Ashton, chers collègues, c’est par un passage merveilleux que se termine l’épopée kirghize de Manas - qui n’est pas une petite œuvre littéraire, puisqu’elle est vingt fois plus longue que l’Odyssée et l’Iliade réunies et qu’elle permet de comprendre l’histoire du pays - où l’épouse du héros, qui représente l’ensemble de la population, veut protéger sa mémoire des attaques étrangères et défendre sa tombe.


(NL) Mr President, ladies and gentlemen, a man who had slit his wife's throat in the presence of their three children made headline news in Belgium this morning.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, un homme qui a tranché la gorge de sa femme sous les yeux de leurs trois enfants a fait la une de la presse belge ce matin.


Since tomorrow, February 22, is the birthday of both Lord Robert Baden-Powell and his wife, Lady Olave Baden-Powell, Chief World Guide, the founders of the movement, it is important to draw attention to the work and devotion of the guides in our communities.

Demain, le 22 février, étant l'anniversaire des fondateurs du mouvement, lord Robert Baden-Powell et son épouse, lady Olave Baden-Powell, Chef Guide mondial, il est important de souligner le travail et le dévouement de guides dans nos communautés.


He died in 1914, ten years after his wife Lady Minto, who died in 1904.

Il rend l’âme en 1914, dix ans après le décès de son épouse lady Minto, disparue en 1904.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his wife lady' ->

Date index: 2024-08-03
w