Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
And his key ministers.

Vertaling van "his vaunted and sometimes besieged leader " (Engels → Frans) :

It is interesting that last week when the Leader of the Opposition was interviewed by a newspaper in Atlantic Canada he alluded to some of the poorer parts of his province which sometimes we do not understand.

Il est intéressant de noter que, la semaine dernière, dans une entrevue accordée à un journal de la région atlantique, le chef de l'opposition faisait allusion à certaines des parties les plus pauvres de sa province que, parfois, on ne comprend pas.


In keeping with his vaunted and sometimes besieged leader's contrition last evening, I would offer a similar opportunity to the Minister of Public Works and Government Services to restore some semblance of lost lustre, a face-saving exercise, so to speak.

Étant donné la contrition manifestée hier soir par son chef qui est louangé et parfois attaqué, j'offre au ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux l'occasion de retrouver un peu de lustre et de sauver la face, pour ainsi dire.


.sometimes, when a leader reaches his goal [in this case, a majority in Parliament for the current Prime Minister's party], blind partisanship gives way to some magnanimity [lending a compassionate ear, let us say], a word that apparently is not in the vocabulary of.[I will not quote directly, since we cannot use the current Right Hon. Prime Minister's name in the House] and his key ministers.

[.] il arrive, parfois, lorsqu'un chef atteint son but [dans ce cas-ci, c'est la majorité parlementaire pour le parti du premier ministre actuel] que la partisanerie aveugle laisse place à un peu de magnanimité [pour résumer, c'est une forme d'écoute bienveillante], un mot apparemment absent du vocabulaire de [.] [je ne citerai pas textuellement, car on ne peut pas nommer en Chambre le nom de famille du très hon. premier ministre actuel] et de ses principaux ministres.


However, if the leader of the Bloc—excuse me, I meant to say the leader of the New Democratic Party, but sometimes it amounts to the same thing—wants to form his coalition with the Bloc and the Liberal Party instead of changing the Constitution, he should seek a mandate from the people of Canada.

Mais si le chef du Bloc, pardon, je veux dire le chef du Nouveau parti démocratique c'est parfois la même chose — veut former sa coalition avec le Bloc et le Parti libéral, au lieu de changer la Constitution, il devrait chercher un mandat de la population canadienne.


Hon. Fernand Robichaud (Acting Deputy Leader of the Government): Honourable senators, we sometimes give a senator an additional five minutes to finish his speech, but if Senator Comeau could do it in one minute, we would agree.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint suppléant du gouvernement) : Honorables sénateurs, nous accordons à l'occasion cinq minutes de plus au sénateur pour terminer son discours, mais si le sénateur Comeau pouvait le faire en une minute, nous serions d'accord.


On the island of Sulawesi, the largest Christian town of Tentana, with a population of 50 000, has been besieged by Laskar Jihad fighters. Jafar Umar Talib, the leader of Laskar Jihad who was trained in religious warfare in Pakistan, claims that he has 10 000 fighters under his command.

Tentana (50 000 habitants), principale ville chrétienne de l'île de Célèbes, est assiégée par les combattants du Laskar Jihad et Jafar Umar Talib, son dirigeant formé à la guerre religieuse au Pakistan, affirme disposer de 10 000 soldats sous ses ordres.


On the island of Sulawesi, the largest Christian town of Tentana, with a population of 50 000, has been besieged by Laskar Jihad fighters. Jafar Umar Talib, the leader of Laskar Jihad who was trained in religious warfare in Pakistan, claims that he has 10 000 fighters under his command.

Tentana (50 000 habitants), principale ville chrétienne de l'île de Célèbes, est assiégée par les combattants du Laskar Jihad et Jafar Umar Talib, son dirigeant formé à la guerre religieuse au Pakistan, affirme disposer de 10 000 soldats sous ses ordres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his vaunted and sometimes besieged leader' ->

Date index: 2022-06-18
w