Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his success is explained quite simply » (Anglais → Français) :

Your response to Mr. Jordan about the mill explained quite simply and quite clearly that it is economics over the environment.

La réponse que vous avez donnée à M. Jordan au sujet de l'usine montre très simplement et très clairement que l'économie a la priorité sur l'environnement.


I think it can be explained quite simply, Mr. Comartin.

Et si cette étude a été faite, quels en sont les résultats? Je crois que je peux expliquer ça très simplement, monsieur Comartin.


On behalf of our group, I would like to give my support to Liu Xiaobo, the recently convicted Tiananmen dissident, whose only crime is his passion for democracy. However, I refuse to pillory China every two months, quite simply because that will not make it give in.

Je soutiens, au nom de mon groupe, Liu Xiaobao, ce dissident de Tiananmen, condamné récemment, dont le seul crime est d’être épris de démocratie, mais je refuse de clouer tous les deux mois la Chine au pilori, tout simplement parce que cela ne la fera pas plier.


- The second proposal is that there should be a five-year time-bar on the recovery of sums owed to the Community. This limit could be extended in cases where active steps are being taken to secure recovery. As things stand, there is no general time-limit of a ‘Community’ nature (such a limit exists in certain sectoral regulations e.g. those concerning the Staff Regulations: 5 years, the regulation on the protection of the communities’ financial interests: 4 years). However, there is interference with the national legislation, where the contract refers to national law or where the judge is a national one applying his own law as the law of ...[+++]

- La seconde consiste à prévoir un délai de prescription de cinq ans pour le recouvrement des créances communautaires -ce délai pouvant éventuellement être prolongé en cas de poursuites actives en vue du recouvrement: à l'heure actuelle, il n'y pas de délai général de prescription "communautaire" ( il y a un délai dans certains règlements sectoriels, par exemple en ce qui concerne le statut: 5 ans, le règlement PIF, protection des intérêts financiers: 4 ans, mais il y a interférence avec les droits nationaux applicables, car le contrat fait référence à ce droit national ou parce que le juge saisi est un juge national qui applique sa prop ...[+++]


The secret of his success is explained quite simply by the high quality of the representation that he gave to his constituency, which drew respect and support across party lines there as it did in the House of Commons.

Son succès reposait tout simplement sur le fait qu'il représentait de façon remarquable ses électeurs, ce qui lui a valu le respect et l'appui de gens de toute allégeance politique de même que des députés à la Chambre des communes.


Quite simply, it is about the question of whether we in Europe are getting a Commission that can successfully handle the challenges of the years ahead. Are we getting a Commission that is capable of meeting people’s expectations?

Tout simplement, il s’agit de savoir si l’Europe va disposer d’une Commission capable de s’occuper avec succès des défis des prochaines années. Cette Commission pourra-t-elle répondre aux attentes des gens?


Quite simply, as Sir Simon explains, if more fish are caught than are replaced by natural means, the industry will continue to decline.

C'est très simple, explique Sir Simon : si le nombre de poissons excède celui de leur remplacement naturel, le secteur poursuivra son déclin.


That is why we must fervently hope that the Nice Summit and the Intergovernmental Conference prove a success, so as to enable us, quite simply, to make further progress very rapidly.

C'est pourquoi il faut souhaiter ardemment la réussite du sommet de Nice et de la Conférence intergouvernementale afin, tout simplement, de pouvoir très vite aller au-delà.


That is why we must fervently hope that the Nice Summit and the Intergovernmental Conference prove a success, so as to enable us, quite simply, to make further progress very rapidly.

C'est pourquoi il faut souhaiter ardemment la réussite du sommet de Nice et de la Conférence intergouvernementale afin, tout simplement, de pouvoir très vite aller au-delà.


The lesson to be learned, quite simply, is that Heads of State and Government must involve themselves in the successful completion of the Internal Market programme and require their Ministers to respect what the European Council lays down. Unless they do, what is at present a serious but retrievable situation so far as the Council is concerned will get worse.

La leçon à en tirer est tout simplement que les chefs d'Etat ou de gouvernement doivent eux-mêmes s'engager à réussir l'achèvement du programme du marché intérieur et exiger que leurs ministres respectent les décisions du Conseil S'ils ne le font pas, la situation, qui est préoccupante en ce qui concerne le Conseil, mais à laquelle il est encore possible de remédier, continuera de s'aggraver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his success is explained quite simply' ->

Date index: 2022-04-14
w