Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his sons and what ties might » (Anglais → Français) :

Simply put, it is to help defend this young boy's future in Canada; to help preserve his right to get an education in St. John's; to expect his younger sister, if he has one, to be treated equally in Canada; to defend his very way of life; and to hope to defray the real threat he might face when he goes back to his computer and has material presented to him that would somehow distort hi ...[+++]

Tout simplement, c’est pour aider à défendre l’avenir de ce jeune homme au Canada; aider à préserver son droit de faire des études à St. John's; faire en sorte que sa jeune sœur, s’il en a une, reçoive un traitement égal au Canada; défendre son mode de vie et espérer contrer la menace réelle à laquelle il peut se trouver confronté lorsqu’il a accès dans son ordinateur à du matériel qui pourrait fausser son jeune esprit et sa compréhension de ce qui est important dans sa vie et de ses obligations à l’endroit de ses concitoyens.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


I think that it is in the public's interest to know how this company was transferred to his sons and what ties might still exist between the future Prime Minister and Canada Steamship Lines.

Je pense qu'il est d'intérêt public que les gens sachent comment cette entreprise a été cédée à ses fils et quelle est la relation qui pourrait encore exister entre le futur premier ministre et Canada Steamship Lines.


We have seen what he can do to his people, and we fear what he might do to the wider world. He is totally defying the international community.

Il se moque complètement de la communauté internationale.


In my opinion, Commissioner Nielson concerns himself too often with things which are none of his business – and I think he understands what I am trying to say – and so I do not know what he might have to contribute in this area.

Je trouve que le commissaire Nielson s'occupe trop souvent de choses qui ne le regardent pas - et je crois qu'il m'entend - et je ne comprends donc pas ce qu'il aura à dire dans ce secteur.


I discussed with one of the rapporteurs, Mr Menrad, the idea of putting into his report an amendment that this legislation should be looked at again within a reasonable period of time to see what improvements might be needed in the light of experience.

J'ai discuté avec l'un des rapporteurs, M. Menrad, de l'idée d'intégrer dans son rapport un amendement visant à prévoir la révision de cette législation dans un délai raisonnable afin d'identifier les améliorations à apporter à la lumière de l'expérience acquise.


I believe that Commissioner Kinnock is demonstrating his great parliamentary experience by negotiating this rather complex issue in a very efficient manner and I will simply make an observation on what we might call Mr Harbour’s obiter dictum.

Je pense que le commissaire Kinnock a démontré sa grande expérience parlementaire en gérant d’une manière très efficace ce dossier quelque peu complexe. Je me limiterai simplement à émettre quelques observations sur ce que nous pourrions appeler l’obiter dictas de M. Harbour.


I believe that Commissioner Kinnock is demonstrating his great parliamentary experience by negotiating this rather complex issue in a very efficient manner and I will simply make an observation on what we might call Mr Harbour’s obiter dictum .

Je pense que le commissaire Kinnock a démontré sa grande expérience parlementaire en gérant d’une manière très efficace ce dossier quelque peu complexe. Je me limiterai simplement à émettre quelques observations sur ce que nous pourrions appeler l’obiter dictas de M. Harbour.


On 31 August, Commissioner Lamy wrote back expressing his concerns about the WTO compatibility of the proposed legislation and offering Mr Eizenstat his views on what a WTO compatible solution might require.

Dans sa réponse en date du 31 août, le commissaire Lamy exprimait son inquiétude quant à la compatibilité de la proposition américaine avec l'OMC et informait M. Eizenstat de ce que nécessiterait, à son avis, une solution compatible avec l'OMC.


Shaughnessy was what you might call his " oldest son" because her father made her go hunting with him.

Shaughnessy était en quelque sorte le «fils aîné» de son père, qui l'emmenait à la chasse avec lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his sons and what ties might' ->

Date index: 2024-06-12
w